начать поиски — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начать поиски»

начать поискиstart looking

Лучшее место для начала поисков Коралины — то, где она исчезла, будучи Морган Винсент.
I figured the best place to start looking for Coraline was where she disappeared as Morgan Vincent.
Нам лучше начать поиски.
We better start looking.
Я знаю, с чего нужно начать поиски.
I know where to start looking.
Да, или мы должны знать еще что-нибудь перед тем, как начать поиски?
Yeah, is there anything else we should know before we start looking?
Мне просто нужно начать поиски.
I just need to start looking.
Показать ещё примеры для «start looking»...
advertisement

начать поискиstart searching

Мы снова можем начать поиски.
We can start searching again.
Все что я могу сделать, это спуститься в руины дикарей, и начать поиск отсюда.
All I can do is go down to those Primitive ruins and start searching from there.
И те начали поиски.
They start searching.
Нам нужны там все имеющиеся силы, чтобы начать поиск в окрестностях, хорошо?
We need all available resources up there to start searching the area, okay?
Мы должны начать поиск жесткого диска сейчас.
We need to start searching your hard drives now.
Показать ещё примеры для «start searching»...
advertisement
И полиция начала поиски.
So the police began a search.
Полиция начала поиски.
So the police began a search.
Но мы начали поиски.
But we began a search.
Думаю, нам стоит начать поиск в машинном отделении ромуланцев.
I think we should begin our search in the Romulan engine room.
Где ты предлагаешь начать поиск?
Where do you suggest we begin our search?
Показать ещё примеры для «began a search»...
advertisement

начать поискиstart

Там, где умер его брат, подходящее место для начала поисков.
Where his brother died. It seems like a pretty good place to start.
Начни поиски в...
— Hey, you might want to start...
Я этого не буду делать, как только вы начнете поиски моей невесты.
Will you start to do something to find my fiance.
Хочешь, чтобы я начал поиски? Нет.
Want me to start figuring out who this guy is?
А пока, я верю что баллон где тут, так что надо оповестить Министерство, пусть начнут поиск и изолирование целей.
Now,I believe the canister is still in this area, So we're gonna have to alert homeland, Have them start identifying and raiding targets.
Показать ещё примеры для «start»...
Рассредоточиться и начать поиск!
Spread and search!
Морфлот говорит, что мы должны предоставить русским первым начать поиск и спасение.
SECNAV says we have to give the Russians first crack at search and rescue.
Ладно, нам нужно оцепить периметр, и начать поиск автомобилей покинувших место преступления.
Okay, we need to lock down the perimeter, search cars heading out of the area.
Для каждого из нас наступает время, ...когда ему предстоит начать поиск своего счастья, ...сколько бы оно ни стоило.
For each of us, there comes a time... when he must search for the thing he thinks he needs above all else. No matter what it costs. You mean the thing that'll make him happy?
Агент Фарнсворт, мне нужно чтобы Вы начали поиски в информации другой Оливии.
Agent Farnsworth, I need you to run a search on the other Olivia's data file.
Показать ещё примеры для «search»...

начать поискиlooking for

Они также начали поиски Флинна в Афганистане.
They are also looking for Flynn in Afghanistan.
Завтра вы начнёте поиски уцелевших родственников.
Tomorrow you'll begin the process of looking for survivors of your families.
Они приезжали и уже начали поиск.
They've already been here. They're looking into it.
Нет, я должен убедить копов в своей правоте, заставить их оставить Начо в покое и начать поиски сбежавших Кеттлменов.
No, I have to convince the cops that I'm right, get them to stop looking at Nacho, and catch the Kettlemans on the run.
Начав поиски записи, которую никто не может найти?
By looking for a mythical tape that no one can find?
Показать ещё примеры для «looking for»...