начал играть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начал играть»
начал играть — started playing
Когда мы увидели его по телевизору в 1955-ом... как и все дети мы начали играть в пиратов.
After we saw it on TV in 1955... we started playing pirates like normal kids do.
Я начала играть в шашки с этим стариком, мистером Крантцом.
I started playing checkers with this old man, Mr Krantz.
Опять начала играть.
I started playing again.
И Ро, барабанщик, неожиданно вырастил ту шипастую штуку у себя на спине И они начали играть этот пост индустриальный мусорно-шумный фанк.
Raw, the drummer, sprouted this spiny thing on his back and they started playing this beyond industrial, trash-noise funk.
Катарина расстегнула его брюки и начала играть с ним.
Katarina unbuttoned his trousers and started playing with him.
Показать ещё примеры для «started playing»...
advertisement
начал играть — playing
Ты когда-нибудь думал начать играть в футбол или бейсбол или во что-то еще?
You ever think about playing, uh, football Or baseball or something?
Ты с самого начала играл на обе стороны.
You have been playing both sides since the beginning.
Чтобы эта падаль еще приблизилась к должности начальника полиции? Или начал играть в гольф с мэром, или какого хрена ему еще там нужно?
So some LA prick gets one step closer to being chief of police or playing golf with the mayor or whatever the fuck else he's after?
Я не побил рекорд Нуксала, который начал играть в Высшей Лиге в 15. Но я стал самым молодым Подающим, за все историю Мировой Серии.
I didn't break Nuxhall's record of playing at 15... but I did become the youngest guy that ever pitched in a World Series.
— Ривкин с самого начала играл с нами.
— Rivkin's been playing us all along.
Показать ещё примеры для «playing»...
advertisement
начал играть — started
Она начала играть моим мужем как в политическом футболе, потому я позвонила ей, чтобы попросить остановиться.
She started using my husband as a political football, so I called her to ask her to stop.
Он начал играть в Манчестере в 18 лет.
He started in Manchester at 18 years old.
Майк вперые пришел домой со скрипкой и начал играть жене и мне, мы оба слегка испугались.
the first time mike came home with that violin and started playing. his mom and me.we were both a little spooked.
Мне рассказали, что они начали играть в неё Для укрепления командного духа в коллективе.
I'm told it started as a team building exercise.
Он начал играть в бейсбол с 5 лет.
'Cause he started maybe five years old in T-ball.
Показать ещё примеры для «started»...
advertisement
начал играть — began to play
Я села и начала играть вальс Брамса.
I sat down and I began to play the Brahms waltz.
Но все эти мысли мгновенно умолкли, когда замечательный мастер взял в руки скрипку и начал играть.
But these thoughts fell silent immediately, when the wonderful master set his violin on his chin and began to play.
Когда Паганини снова начал играть с чуть в обморок не упала.
When Paganini again began to play, I nearly almost fell faint.
Мы шли по улице одни. Пако нашёл картонную коробку и начал играть ею в футбол, как и ты сейчас.
We were walking down the street, and Paco began to play soccer with some cardboard boxes.
Когда начала играть музыка звезды светили ярко.
When the band began to play The stars were shining bright
Показать ещё примеры для «began to play»...
начал играть — started the game
Ты напеваешь эту мелодию с тех самых пор, как мы начали играть.
You've been humming that same tune since we started the game.
ѕочему вы еще не начали играть?
Why haven't you started the game yet?
Если начнем играть сейчас, то закончим к средине срока.
I bet you if we started a game right now, we might even get halfway finished by the time...
Мне нужно в дамскую комнату перед тем, как мы начнем играть
Well, I'm gonna run to the ladies' room before the game starts.
Да, такое было, когда я начал играть в игры.
Yeah, like it was when I started gaming.
Показать ещё примеры для «started the game»...
начал играть — gambling
А ты снова начал играть и заработал кучу денег. Ты разбогател.
You were back gambling, making more money than you knew what to do with.
Начал играть на деньги или еще что?
I mean, is it gambling or... something else?
Ты бывший игрок, агент Бут, и я не позволю тебе снова начать играть, ни в расследовании этого дела, ни в любом другом.
You're an addict, Agent Booth, and I'm not gonna let you jeopardize your gambling sobriety on this case or any other case.
Ты снова начал играть?
You're gambling again?
Я даже не знала, что Пол снова начал играть.
I didn't even know that Paul had been gambling again.
Показать ещё примеры для «gambling»...