начали течь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начали течь»

начали течьstarted bleeding

Если у меня начнет течь кровь из глаз, я обязательно пойду к врачу.
I start bleeding from the eyes, I'll be sure to make an appointment.
Стероиды помогали, пока у пациента не начала течь кровь из ушей и рта.
Steroids helped until the patient started bleeding from the ears and mouth.
advertisement

начали течьstarts to flow

Да, просто когда деньги начали течь.
Yeah, just when the money started flowing in, too.
Ты будешь резать, понятно, пока кровь не начнет течь.
You just keep on cutting, okay, till the blood starts to flow.
advertisement

начали течь — другие примеры

Когда у нее начала течь слюна?
When did she start the salivating?
Когда мы улетали, у меня начали течь слезы, И я был так признателен, за то, что остался жив.
[Weathers] As we flew away, the tears began to flow, and I was just so grateful to be alive.
А мистер Суонсон начал течь.
And Mr. Swanson, he seeped.
Глубокая, скрытая река уныния начала течь внутри наших сердец.
A deep and secretive river of sadness began to flow within our hearts.
* Автотрофы начали течь, неандертальцы придумали орудия труда *
# The Earth began to cool # # The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools #
Показать ещё примеры...