национальная катастрофа — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «национальная катастрофа»

национальная катастрофаnational disaster

Больше, чем национальная катастрофа.
More like a national disaster.
Это же национальная катастрофа.
This is a national disaster.
Да, к сожалению, этот торнадо оказался ниже уровня национальной катастрофы, так что бюджет федеральных фондов очень скудный.
Yeah, unfortunately, the tornado fell below the threshold of a national disaster, so federal relief funds are scarce.
Идоновогораспоряжения эта радиостанция будетнепрерывнопродолжатьинформировать вас об этой национальной катастрофе.
Anduntillafurthernotice, this station willcontinueitsarround-the-clock coverage of this national disaster.
advertisement

национальная катастрофаnational emergency

— Вы не понимаете, Пуаро, что это национальная катастрофа.
— You don't seem to realize, Poirot... This is a national emergency.
Ну, остались только мы с Биллом, а никто из нас не подготовлен к национальной катастрофе.
Well, we're down to just me and Bill, and neither of us is trained for a national emergency.
advertisement

национальная катастрофа — другие примеры

Для вампиров это национальная катастрофа. И ни у кого из верхушки нет ни капли сострадания ни к кому из вас.
Listen, this is a national vampire disaster and nobody at the top has any sympathy for any of you.
Эти ребята не только заслужили поехать на чемпионат мира, но будет просто национальная катастрофа если....
These boys have not only deserved to go to the world cup, but it will be a national catastrophe if they...
Грядет национальная катастрофа
«A national disaster looms»