нахватать — перевод на английский
Варианты перевода слова «нахватать»
нахватать — miss
Мне будет тебя нахватать, Джек.
I shall miss you, Jack.
Вам нахватает этого?
You miss it?
Нам будет нахватать их.
We'll miss them.
advertisement
нахватать — captured
Так сколько они для нас теперь нахватали?
So how many have they captured for us now?
сколько они нахватали теперь наших сторонников?
I say, how many have they captured for us now?
advertisement
нахватать — get
Если ложишься спать с собаками, то нахватаешь блох, мистер спикер, и мы все кишим ими.
If you lie down with dogs, you get fleas, Mr Speaker, and we are infested with them.
Если ложишься спать с собаками, то нахватаешь блох, господин председатель, и мы все кишим ими.
If you lie down with dogs, you get fleas, Mr Speaker, and we are infested with them!
advertisement
нахватать — другие примеры
Если ты будешь продолжать, то нахватаешь проблем.
If you continue, then pick up problems.
— Только то, что он нахватал из газет и телевизора.
Just what he'd culled from newspapers and the TV.
Этого еще нахватало!
That's what I needed!
Но мой муж стал играть и нахватал гору долгов.
But my husband had a gambling problem, and he amassed a mountain of debt.
Нахватал сегодня лишнего, а аппетита нет.
My eyes are bigger than my stomach this morning.
Показать ещё примеры...