научный сотрудник — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «научный сотрудник»

«Научный сотрудник» на английский язык переводится как «researcher» или «scientific researcher».

Варианты перевода словосочетания «научный сотрудник»

научный сотрудникresearcher

Младший научный сотрудник.
Junior researcher.
В ночной смене вместе с Джексоном находится научный сотрудник Планеты Людей, Джейн Эткинс.
Sharing the night shift with Jackson is Human Planet researcher,Jane Atkins.
Работала в государственном и частном секторе... научные разработки для аэрокосмических компаний, консультант военных, ведущий научный сотрудник Гудзонского университета, там же она преподавала самолетостроение.
Worked in the public and private sector... in RD for aerospace companies, as a consultant for military contracts, lead researcher at Hudson University, where she also taught aeronautical engineering.
Вы знаете, у нас на примете был научный сотрудник той же атомной электростанции в Молдавии, он был мишенью местного криминального авторитета...
You know, we had a researcher at the same nuclear plant in Moldova targeted by a local crime boss...
Джош, твоя помощница, главный научный сотрудник и стажёр Энн Флэтч.
Josh, this is your assistant and head researcher and intern... Anne Flatch.
Показать ещё примеры для «researcher»...
advertisement

научный сотрудникresearch assistant

Научный сотрудник.
Research assistant.
Мой научный сотрудник.
My research assistant.
Быть научным сотрудником.
Research assistant.
Назвав тебя своим научным сотрудником, я не должен потерпеть полное разрушение моей практики.
Promoting you to my research assistant should not come at the expense of my practice falling to ruins.
Хочешь научного сотрудника?
Do you want a research assistant?
Показать ещё примеры для «research assistant»...
advertisement

научный сотрудникscience officer

Слушайте, главный научный сотрудник...
Look, as Chief Science Officer...
Научный сотрудник.
Science officer.
Сержант, это доктор Саманта Гримм, научный сотрудник компании... отвечающий за возвращение данных из лаборатории.
Sergeant, this is Dr Samantha Grimm, the UAC science officer assigned to retrieve data from the lab.
Вы же научный сотрудник, мистер Спок.
You're the science officer, Mr. Spock. I want some answers.
Когда это случилось, вы были просто научным сотрудником О'Коннором?
Was that when you were just plain Science Officer O'Connor?
Показать ещё примеры для «science officer»...
advertisement

научный сотрудникresearch fellow

Как и этот довольно талантливый и до ужаса скромный, молодой сказочник, младший научный сотрудник, жонглирующий бестселлерами автор, хотел бы я, знать его секрет.
Quite how this talented and disgustingly modest young tale-teller juggles junior research fellow with best-selling author, I wish I knew his secret.
Мы думаем, это Одри Круз, научный сотрудник.
We think this is Audrey Cruz, Research Fellow.
Она не руководит лабораторией, она научный сотрудник!
She's not running that lab, she's a research fellow!
Он научный сотрудник в отделении естествознания в Британском музее.
He's a research fellow at the Natural History extension of the British Museum.
— И она твой научный сотрудник.
— And she's your research fellow.
Показать ещё примеры для «research fellow»...

научный сотрудникresearch scientist

Он был ведущим научным сотрудником по инфекционным болезням в МНИИ армии США и главным экспертом по вирусу Каллена.
He was the lead research scientist on infectious diseases at USAMRIID and the foremost expert on the Cullen virus.
На научного сотрудника ВМФ совершено нападение в парке.
Navy research scientist was attacked in the park.
Это Питер Гилл, наш старший научный сотрудник.
This is Peter Gill, our principal research scientist.
Д-р Стросс, вы были главным научным сотрудником на О'Бенноне чуть больше года.
Dr. Stross, you have been chief research scientist on the O'Bannon for a little over a year now.
Да она же научный сотрудник.
She's a research scientist.
Показать ещё примеры для «research scientist»...

научный сотрудникscientist

Ты кто, научный сотрудник?
What are you, a scientist?
Нет, был бы научным сотрудником.
No, I would be a scientist.
Вернер Плац арестован за убийство Хоакина Перейя, главного научного сотрудника его компании.
Werner Platz, is arrested for the murder of Joaquin Pereya, the chief scientist at his company.
Мой чёртов научный сотрудник должен знать об этой миссии больше, чем я.
My goddamn ship's scientist needs to know more about this mission than I do apparently.
Главный научный сотрудник кордона отправил опасный материал нулевому пациенту?
The Cordon's chief scientist sent hazardous material to Patient Zero?
Показать ещё примеры для «scientist»...