научные изыскания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «научные изыскания»

научные изысканияresearch

Так вот... вместо того чтобы тратить два с половиной миллиарда долларов на научные изыскания по-утилизации ядерных отходов Федеральное Правительство сможет потратить лишь одну пятую часть из заявленной суммы или стоимость одного стратегического бомбардировщика что понизит цену солнечных панелей аж на 90%...
So instead of spending 2.5 billion dollars on research into nuclear waste disposal, the Federal Government, for only 500 million dollars, or the cost of one B-1 bomber, could reduce the price of solar panels by 90%.
Научные изыскания, полагаю.
Research, I sume.
— Так как твое дело выглядело несколько шатким, я решил провести пару научных изысканий, которые тебя выручат.
Since your case seemed a little thin to begin with, I thought I'd do some research, Help you out.
advertisement

научные изысканияscientific inquiry

Мы собираем информацию для проверки гипотезы, которая является первым шагом к научному изысканию.
We are gathering data to test a hypothesis, which is the first step of scientific inquiry.
Это победа научных изысканий над прибылью акционеров...
This is a victory for scientific inquiry over shareholder profit...
Наконец, после долгого мистического сна, в котором истлевали инструменты научных изысканий, ионийский метод был открыт заново.
Finally, after a long, mystical sleep in which the tools of scientific inquiry lay moldering the Ionian approach was rediscovered.
advertisement

научные изысканияscientific research

Они поддерживали научные изыскания и собирали новые знания.
They supported scientific research and generated new knowledge.
Гомер, научные изыскания помогут в любом вопросе, кроме холодного синтеза, квазаров, внутренности черной дыры и того, что было до большого взрыва.
Homer, scientific research can solve anything except for cold fusion, quasars, the interior of black holes and what preceded the big bang.
advertisement

научные изысканияscientific inquiry-

Мы с Эбби пока что займёмся научными изысканиями.
While I work the scientific end with Abby.
В этом особенность научных изысканий... не каждый эксперимент — удачен.
That's the thing about scientific inquiry— not every experiment is a success.

научные изыскания — другие примеры

Туманная, неизведанная, бесценная возможность для научных изысканий.
Vague, undefined, a priceless opportunity for scientific investigation.
Научные изыскания и полицейское расследование имеют много общего.
The scientific method and police method have a lot in common.
Всё больше утверждаюсь во мнении, пора нам выдать Нобелевскую премию за научные изыскания. Типа того.
I have a strong suspicion we should've been rocket scientists or Nobel Peace Prize winners or something.
Будущие поколения могут смеяться над нашими научными изысканиями, но не над нашей Верой.
But not of our faith. Faith... keps this force not to fear what we do not understand... the blackout, of death.
Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий?
Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo?
Показать ещё примеры...