натянутая улыбка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «натянутая улыбка»

натянутая улыбкаput a smile on

И натяни улыбку, свиная отбивная.
Now, put on a smile, Pork Chop.
Мне дали время отдохнуть, а когда я вернулась, я натянула улыбку на свое лицо и все решили, что в порядке.
They gave me time off, and when I came back, I put a smile on my face, and everybody thought I was fine.
advertisement

натянутая улыбка — другие примеры

Натянутая улыбка.
Stupid, dimpled grin.
Нельзя вот так просто натянуть улыбку, притворяясь, что все в порядке.
You can't just slap the grin on, pretend like you're OK.
Папа едва натянул улыбку, чтобы сфотографироваться со мной.
Dad can hardly force a smile long enough to take a picture with me.
Так утомительно делать эту натянутую улыбку пока гость рассказывает свою часть.
So exhausting having to do that open-mouth smile while the guest does their bit.
Эта натянутая улыбка.
That fake smile.
Показать ещё примеры...