настоящий преступник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «настоящий преступник»

настоящий преступникreal criminal

По моему опыту, очень немногие женщины являются настоящими преступниками, такими, как мужчины.
In my experience, very few women are real criminals in the sense that men are.
Вот именно, вы следите за настоящими преступниками...
Exactly, you go after real criminals..
Настоящие преступники всегда уходят.
Real criminals never pay.
А настоящих преступников оставить нам.
Leave the real criminals for us.
Я сажаю настоящих преступников.
I put away real criminals.
Показать ещё примеры для «real criminal»...
advertisement

настоящий преступникreal culprit

Настоящий преступник!
A real culprit!
Мне нужен настоящий преступник.
I just want the real culprit.
Настоящий преступник.
The real culprit.
Выманим настоящего преступника.
Flush out the real culprit.
Следовательно, один из них — настоящий преступник.
Which means one of those four people is the real culprit.
Показать ещё примеры для «real culprit»...
advertisement

настоящий преступникcriminal

Мне кажется — он настоящий преступник.
Seems like a criminal to me.
Я уже начинал ощущать себя настоящим преступником.
I was beginning to act and think like a criminal,
Он настоящий преступник.
He has no more friends. He's a criminal.
Лон, ты встречаешься с такими типами! Настоящие преступники, меня это пугает.
Oh, Lon, when I think of all those awful people you come in contact with downright criminals, I get scared.
Послушайте, шериф.. может вам стоит ловит настоящих преступников, которые заслуживают наказания?
Look, sheriff... isn't it your job To find criminals who deserve punishment?