наскучит — перевод на английский
Варианты перевода слова «наскучит»
наскучит — boring
Давай, может, вернёмся к работе или я тебе наскучила?
Eh, can we get back to work, or am I boring you?
Я вам не наскучил?
Am I boring you with all this?
Я вам не наскучил?
— Am I boring you?
Нет. Диснейленд бы наскучил, через несколько месяцев.
Disneyland would get boring after a few months.
— Я вам наскучила?
— Am I boring you?
Показать ещё примеры для «boring»...
advertisement
наскучит — get bored
А если тебе наскучит это?
What if you get bored?
Понятно, но если вам вдруг наскучит ваша работа то можете всегда приехать сюда, чтобы немного развеяться.
Well, if you get bored with your work... You could always stop by and have a chat.
Что, наскучило перетряхивать мое жилье?
Did you get bored redecorating my place?
Мне бы довольно быстро наскучило шарахаться от собственной тени.
I could get bored of jumping at my own shadow pretty fast.
Но что случится с этой девочкой, когда она тебе наскучит?
But what happens to that kid when you get bored?
Показать ещё примеры для «get bored»...
advertisement
наскучит — tired of
И летающей принцессе наскучила Земля, и она улетела домой, на Луну.
And so the flying princess, tired of this Earth... flew back to her home, the moon.
Может, людям побеги наскучили.
Maybe people are tired of escapes.
Неудивительно, что ты ему наскучила.
No wonder he tired of you.
Что будет, когда она ему наскучит?
What happens when he grows tired of her?
Но через какое-то время им это наскучит.
But, in time, they will, surely, grow tired of it.
Показать ещё примеры для «tired of»...
advertisement
наскучит — get tired of
Поэтому, если тебе наскучит быть принцессой в онлайне, и ты захочешь побыть настоящей принцессой, то я бы стал тем, кто может это сделать.
So if you ever get tired of pretending to be a princess online and you want to be treated like one for real, I'd love to be the guy to do it.
Никогда не наскучит этот вид.
I never get tired of this view;
Тебе не наскучило?
You must be getting tired.
Потом собаки и цыплята наскучили Тэлли.
I guess that Tally got tired of them dogs and chickens.
Тебе может наскучить такая жизнь. Ты можешь начать скучать по своей семье.
You might get tired of this and start missing your family.
Показать ещё примеры для «get tired of»...