наскочить — перевод на английский

Варианты перевода слова «наскочить»

наскочитьjumped

Они прятались, потом наскочили на нас.
They was in hiding and jumped us.
Два бандюка наскочили на меня, но я в порядке.
Two thugs jumped me, but I am fine. This is outrageous.
Только двух, которые наскочили на меня.
Just the two who jumped me.
advertisement

наскочитьran into

Да... я вчера наскочила на Ричарда.
Yeah, well, I ran into Richard.
А я наскочил на тебя и разлил эспрессо прямо тебе на блузку.
And I ran into you and spilled espresso down the front of your shirt.
Если наскочим на моего дружка Гектора, скажем, что ты — мой агент.
We run into my boyfriend, Hector, we tell him you're my agent.
advertisement

наскочитьhit

Я просто говорю, что мы можем наскочить на кочку или попасть в яму, или что-то подобное.
I'm just saying, we could hit a bump or a pothole or something.
Послушай, мы наскочили на небольшую кочку по дороге
Listen, we hit a little bump in the road.
advertisement

наскочить — другие примеры

Не представляю, как наскочить на Наталью.
I can't imagine anyone pouncing on Natalia.
Держи автомат повыше — наскочим на что-нибудь, и он выстрелит.
Keep the gun pointed up. We hit a bump, and it's going to go off.
Один раз я наскочил. Вот смотри.
Once I crashed.
Мой дядя наскочил на нас.
My uncle leaped in on us.
И тебе следует сделать вот что ты должен нечаянно наскочить на неё, заранее продумав как и тогда надменно поговорить с ней.
So what you have to do is you have to accidentally run into her on purpose and then act aloof.
Показать ещё примеры...