напряжёнка — перевод на английский
Варианты перевода слова «напряжёнка»
напряжёнка — bit tight
Ну, с деньгами сейчас напряженка.
Oh, well, money is a bit tight at the moment.
С деньгами в последнее время напряженка.
Money has been a little bit tight lately.
advertisement
напряжёнка — tight
Грэг привел меня, чтобы я деньжат подзаработал, когда у меня была напряженка с наличностью.
Greg would just bring me in to make some extra dough when I was tight for cash.
Что ж, мы бы с удовольствием, но к сожалению, с деньгами сейчас напряжёнка.
Well, we would love to do that, but, unfortunately, money is tight right now. Hello.
advertisement
напряжёнка — другие примеры
С бчмагой в стране напряженка.
I'm sorry, but there's a paper shortage in the country.
Напряженка.
It's going to be tight.
У братка напряжёнка с баблом, приходится.
Brothers on the down-low got to.
Сейчас такая напряженка.
I Know. I've got to do this presentation... about zoology.
Парни, с деньгами сейчас напряжёнка
Looks, guys, money's a little tight right now.
Показать ещё примеры...