нам нужно где-то — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нам нужно где-то»

нам нужно где-тоwe need somewhere to

Нам нужно где-то остановиться.
We need somewhere to stay.
Черт знает что. Нам нужно где-то жить.
What a bloody mess We need somewhere to live
Нам нужно где-то ещё располагать плутоний.
We need somewhere else to dispose of this plutonium.
advertisement

нам нужно где-тоwe need a place

Я знаю, что многого прошу, но нам нужно где-то пожить пару дней.
I know this is a lot to ask, but we need a place to stay for a couple of days.
Нам нужно где-то жить.
We need a place to live.
Нам нужно где-то переночевать.
We need a place to sleep.
advertisement

нам нужно где-тоwe need

Нам нужно где-то достать ракетную установку.
We need to get our hands on a stinger missile.
Нам нужно где-то спрятаться.
So we need us a spot we can lay low in.
— Дирк! Нам нужно где-то укрыться!
— Dirk, we need cover!
advertisement

нам нужно где-тоwe need to find somewhere

Нам нужно где-то спрятаться, пока мы планируем нападение.
We need to find somewhere to hide while we plan the assault.
Нам нужно где-то спрятаться.
We need to find somewhere to hide.

нам нужно где-тоwe just need a place

Нам нужно где-то остановиться.
We just needed a place to stay.
Нам нужно где-то переночевать, пока не купим авиабилеты.
We just need a place to crash till we get plane tickets.

нам нужно где-то — другие примеры

Нам нужно где-то остановиться.
I must arrange somewhere for us to stay.
Нам нужно где-то приземлиться, заправиться и починить корабль.
We'll have to land somewhere to refuel and repair the ship.
Юноша, нам нужно где-то сделать привал.
We should rest somewhere, young man
Нам нужно где-то укрыться.
We need to talk somewhere private. Now.
Вася, нам нужно где-то найти фейерверки.
Vasya, we need to find some fireworks somewhere.
Показать ещё примеры...