накопить денег — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «накопить денег»
«Накопить денег» на английский язык переводится как «to save money».
Варианты перевода словосочетания «накопить денег»
накопить денег — save money
И теперь, я никогда не найду хорошую работу. Никогда не накоплю денег на собственный дом, как вы.
I know I never get a good job, never save money or own my own house like you.
Ещё вся жизнь впереди, чтобы накопить денег.
We have the rest of our lives to save money.
Я накоплю денег и обязательно навещу тебя в Калифорнии.
I will save money and come visit you in California!
Если много работать и мало есть, можно накопить деньги и купить птицеферму.
And if we work hard and don't eat much, we can save money and buy a chicken farm.
В будущем, когда Тонг закончит учебу он должен будет найти работу накопить денег, найти себе хорошую жену жениться и создать счастливую семью
In the future, when Tong has graduated, he has to find a job, save money, and look for a good wife, get married and have a happy family
Показать ещё примеры для «save money»...
advertisement
накопить денег — saved my money
Я накопила деньги и поехала в Париж на шесть дней.
I saved my money and went to Paris for six days.
Я накопила деньги, взяла отпуск... и поехала в Сан-Франциско.
I'd saved my money and vacation time and went to San Francisco to meet him.
Лип, ты не думал пропустить семестр, чтобы поработать и накопить денег?
Lip. Have you considered taking a semester off? Working and saving your money?
Я накопил денег, чтобы свозить тебя в центр, а потом мне едва хватило на жетоны, чтобы доехать обратно.
I saved all my money to bring you to the city and then could barely afford the tokens to get back.
Я накопил денег.
I have saved the money.
Показать ещё примеры для «saved my money»...
advertisement
накопить денег — save enough money
Ты уже накопила деньги?
Did you save enough money?
Можно накопить денег на путешествия.
I'm going to save enough money, travel.
Я работаю здесь летом, чтобы накопить денег и вернуться к учёбе.
I'm, uh, I'm working here this summer because I want to save enough money to go back to school.
Мне нужно лишь накопить денег, чтобы мы переехали в хороший район.
All I need is enough money to get us set up in a decent neighborhood.
Накоплю денег, что бы снять квартиру... и всё будет хорошо.
I'm gonna get enough money to get an apartment... and we're gonna be okay.
Показать ещё примеры для «save enough money»...
advertisement
накопить денег — saved up
Поэтому я накопила денег и как-то на рождество подарила ему новое пневматическое ружьё.
So I saved up and one Christmas I got him a brand-new BB gun.
Ещё в школе ты накопил денег и купил кларнет.
In high school, you saved up for a clarinet.
— Ты накопишь денег?
-...with my savings, everything as usual.
Я пытаюсь накопить денег.
I've been saving up.
Мы накопили деньги.
We were saving up.