наконец-то сделали — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наконец-то сделали»
наконец-то сделали — finally did
Люди наконец-то сделали правильную вещь!
The humans finally did the right thing!
Так ты наконец-то сделал это?
So, you finally did it, huh?
Ну, я наконец-то сделал это в лесу.
Well, I finally did it in the woods.
— Я наконец-то сделал это.
— I finally did it, Ali.
Я наконец-то сделал.
I finally did.
Показать ещё примеры для «finally did»...
наконец-то сделали — finally made
— Что ж, мы наконец-то сделали это, да?
— So, we finally made it, huh?
Так что ты наконец-то сделал это.
So you finally made it.
Ты наконец-то сделала мою комнату крутой!
You finally made my room cool.
Я наконец-то сделал это.
I finally made it.
Дорогой Никола, мы наконец-то сделали это
Dear Nicola: We finally made it.
Показать ещё примеры для «finally made»...
наконец-то сделали — finally got to do
Итак, братан, ты наконец-то сделал это с Ребеккой, да?
So, dude, you finally got in there with Rebecca, huh?
Мы наконец-то сделаем всё правильно.
We will finally get everything right.
Ты наконец-то сделал её, Фитц
You finally got it right, Fitz.
Эй, парень, раз тебе больше не нужна комната, я наконец-то сделаю из нее свою берлогу.
Hey, boy, since you don't need a bedroom anymore, I finally get my man cave.
Я наконец-то сделала все правильно.
I'm finally getting everything right.
Показать ещё примеры для «finally got to do»...