наконец сказал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наконец сказал»

наконец сказалfinally tell

Зачем? Он наконец сказал, что уходит от тебя?
Did he finally tell you he was leaving you?
Он всего лишь наконец сказал правду.
All he did was finally tell the truth.
Чтобы наконец сказать своему отцу, что я лучше него, сильнее него, так что давай.
When I could finally tell my own father that I was better than him and stronger than him, so you go ahead.
Зато теперь, я могу наконец сказать, все что думаю,
Now I can finally tell 'em what I think,
Ты собираешься наконец сказать мне, где будешь проходить стажировку?
So you're gonna finally tell me what internship you got?
Показать ещё примеры для «finally tell»...
advertisement

наконец сказалfinally said

По-моему, она была счастлива, что кто-то наконец сказал ей об этом.
Well, I think she was happy someone finally said it.
Он наконец сказал мне что-то хорошее.
He finally said something nice to me.
Слава Богу, кто-то наконец сказал это.
Thank God somebody finally said it.
Ты наконец сказал это.
You finally said it.
Я знаю Беверли Эдисон и я рада, что кто-то наконец сказал это.
I know beverly addison, and I'm glad somebody finally said it.
Показать ещё примеры для «finally said»...