найти в себе смелость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «найти в себе смелость»

найти в себе смелостьfound courage

Он нашел в себе смелость, понимаешь?
He found his courage, you know?
Но я найду в себе смелость.
I'll find the courage, though.
Ты должен найти в себе смелость.
You've found courage.
advertisement

найти в себе смелостьi was brave enough

Но миром могут править хорошие люди, честные, если мы только найдём в себе смелость попытаться.
But the world can belong to good people, to fair people, if we're all just brave enough to try.
Он сказал, что я могу всё исправить, если найду в себе смелость прислушаться к своему сердцу.
He said I could make it right... if I was brave enough... to listen to what was in my heart.
advertisement

найти в себе смелость — другие примеры

Если вы найдете в себе смелость признать Рахну Али невиновной, вы окажете большую услугу силам полиции, которые она так горда представлять.
If you're brave enough to find Rachna Ali not guilty, you will be doing a huge service to the police force she has been so proud to represent.
Жду не дождусь быть похороненным заживо под кучей бумажной волокиты и уток, пытаясь найти в себе смелость, чтобы позвать на свидание Доктора Пателя, красавца индийца-нейрохирурга, который даже не знает, что я существую!
Can't wait to be buried alive under a pile of paperwork and bed pans, just trying to summon the courage to ask out Dr. Patel, the gorgeous Indian neurosurgeon who doesn't even know I exist.
я знаю, что все говорит против нее, но если просто предположить на секунду, предположить, что Джо был тем, кто нашел в себе смелость сделать это...
I know she's on the back foot, but just playing devil's advocate for a second, just supposing it is Joe who found the stamina to do this thing -
Настоящий мужчина найдет в себе смелость прошагать по Манхэттану Посещая каждое место, где Мэг Райан смеялась и плакала.
It takes a real man to march around Manhattan visiting every place Meg Ryan ever laugh-cried.
Но не нашёл в себе смелости сказать это мне.
Didn't have the guts to tell me, though.
Показать ещё примеры...