наивно полагать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наивно полагать»
наивно полагать — naive to think
Наивно полагать, что дело можно разрешить без крови.
It is naive to think this can be resolved without bloodshed.
Наивно полагать, что стране такого размера и с таким влиянием как у США, чуждо проведение секретных операций.
It's naive to think that a country the size and influence of the U.S. doesn't pursue secret agendas.
Ты наивно полагаешь, что это не из-за меня?
You're naive to think that this isn't about me.
Наивно полагать, что можно что-то найти.
It's naive to think you'II find something.
Я наивно полагал, что между нами дружба, между вашим сыном и мной.
I naively thought that we had a friendship, your son and I.
Показать ещё примеры для «naive to think»...
advertisement
наивно полагать — thought
Она не была, той невинной маленькой девочкой, как вы наивно полагали.
She wasn't the innocent little girl you thought.
Раньше я наивно полагал, что возвращаться домой пьяным — тяжело То были цветочки!
I thought walking home drunk was hard before
Они наивно полагали, что я не узнаю членов королевской семьи.
The fact they thought I wouldn't recognize royalty was charmingly naive of them.
Мы правда наивно полагаем, что у Марии Островой есть хоть капля уважения к демократическому процессу выборов?
Do we really think Maria Ostrov has any respect for the democratic process?
О, ты наивно полагаешь, что я тебе угрожаю?
Oh, you're too ingenious to think that I'm threatening you.
Показать ещё примеры для «thought»...