надо разобраться с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо разобраться с»

надо разобраться сhave to deal with

Ох, вначале мне надо разобраться с этим делом.
Uh, I have to deal with this situation first.
Да, мне надо разобраться с образцами.
Yeah, I just have to deal with the samples.
— Тебе ещё надо разобраться с Лиамом.
— You still have to deal with Liam.
Кое-что плохое, и это моя вина, и мне... очень жаль, но нам надо разобраться с этим.
Something bad, and it's my fault, and I... I'm sorry, but we have to deal with it, it's real.
Как бы там ни было, нам надо разобраться с проклятым кротом.
Well, we still have this damn mole to deal with, no matter what.
Показать ещё примеры для «have to deal with»...
advertisement

надо разобраться сneed to deal with

Если тебе надо разобраться с этим...
Look, if you need to deal with that...
Тебе надо разобраться с ситуацией и перестать уже...
You need to deal with your dad and...
Нам надо разобраться с этой проблемой.
Come on. We need to deal with what the real issue is.
А я думаю, тебе надо разобраться с Элом.
I think you need to deal with Al tonight.
А еще нам надо разобраться с Флоррик-Агос.
We also need to deal with Florrick-Agos.
Показать ещё примеры для «need to deal with»...