надо приготовить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо приготовить»
надо приготовить — have to cook
Теперь нам надо приготовить этого цыпленка.
We have to cook the chicken now.
Тогда тебе надо приготовить это для меня.
Then you will have to cook it for me.
Ведь столько всего надо приготовить...
You know, too many cooks...
У деда есть кролик, которого надо приготовить к чаю.
Grandad's got a rabbit to cook for tea.
advertisement
надо приготовить — have to prepare
Мне надо приготовить всё к свадьбе, пока я ещё здесь...
I should be preparing everything for the wedding, yet here I am...
Нам надо приготовить программу.
We have to prepare that show.
advertisement
надо приготовить — do i make some
— Надо приготовить ему завтрак.
— I should make him breakfast.
У тебя есть макароны или их надо приготовить?
Do you have fresh pasta or do I make some?
advertisement
надо приготовить — gotta make some
Значит, мне надо приготовить побольше воды.
So, I gotta make a lot more water.
Мне надо приготовить что-то напоминающее здоровую пищу на ужин.
I gotta make some kind of vaguely healthy evening meal.
надо приготовить — другие примеры
Надо приготовить для фильтрации.
We're preparing for filtration.
— Мозг надо приготовить, порезать кубиками.
— It's got to be prepared, diced.
Опять этот Отерикс. Он опасен. Надо приготовить волшебный отвар на всякий случай.
I must prepare magic potion just in case.
Надо приготовить чаю...
I think I'll put on some tea.
И мне надо приготовить Винсента к Детской Лиге.
I have to get Vincent ready for Little League.
Показать ещё примеры...