надо очистить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо очистить»
надо очистить — cleaned
Потому иногда дар новичков надо очистить.
That's why sometimes a novice's gift has to be cleansed.
Надо очистить.
Clean it up.
С ней все будет хорошо, но мне надо очистить и зашить рану.
Go, she'll be fine, but I'm gonna have to clean and close this wound.
Надо очистить его шкафчик. Отдать вещи маме...
I s gonna clean ous locker, give his stuff to his mom, but...
Вот именно, надо очистить эти Дома от этой заразы.
That's right, the big G flew in, cleaned house and took names.
advertisement
надо очистить — need to clear
Даа, Я просто думаю нам надо очистить воздух.
Yeah, I just think we need to clear the air.
Надо очистить казино часа на три.
Need to clear the place for three hours or so.
Вам надо очистить ваши календари к тому дню когда мы поедем на Винную Виллу Малибу в эти выходные, дамы
You guys need to clear your calendars and line up a date... we're going to Malibu Wine Country this weekend, ladies.
Ну ты знаешь, Изабель сказала, мне надо очистить разум, но сложно быть Дзеном, когда ты Сумеречный Охотник.
You know, Isabelle says I need to clear my mind, but it's kinda hard to be Zen when you're a Shadowhunter.
Эндер, надо очистить линию прицела.
Ender, my targeting sensor needs a clear line of sight!
Показать ещё примеры для «need to clear»...