надо встретиться с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо встретиться с»

надо встретиться сhave to meet

Мне надо встретиться с другом.
I have a friend I have to meet.
Но мне надо встретиться с Нейтом.
I have to meet nate.
Мне надо встретиться с боссом Пэком.
I have to meet Chairman Baek for now.
Мне надо встретиться с папой.
I have to meet, my daddy!
К тому же через полчаса мне надо встретиться с Дрю.
Plus, I have to meet Drew in a half an hour.
Показать ещё примеры для «have to meet»...
advertisement

надо встретиться сhave to see

Тебе надо встретиться с этим типом из Министерства, Франше.
— No idea. Go back to see Franchet.
Он сказал, что надо встретиться с тобой.
Told me he had to see you.
Сказала, что ей надо встретится с мамой или типа того.
She said that she had to see her mom or something.
Лора, мне надо встретиться с мистером Снеллом.
Laura, I have to see Mr. Snell.
Тебе надо встретиться с моим адвокатом.
You'll have to see my lawyer.
Показать ещё примеры для «have to see»...
advertisement

надо встретиться сneed to meet

Нам надо встретиться с людьми.
We need to meet people.
Мне надо встретиться с Вами, это необходимо в интересах государства.
I need to meet you, M. Poirot. This is a national emergency.
Ладно, нам надо встретиться с остальными.
Ok, we need to meet the others.
Ты убьешь меня, но мне надо встретиться с тобой в Гримсби в половине второго.
You're gonna kill me, but I need to meet you in Grimsby at half two.
Агент Бут, вы меня не знаете, но мне надо встретиться с вами как можно скорее.
You don't know me, Agent Booth, but I need to meet you as soon as possible.
Показать ещё примеры для «need to meet»...
advertisement

надо встретиться сgonna go meet

Да, мне надо встретиться с Майклом.
Yeah, I'm gonna go meet Michael.
Да, надо встретиться с Калебом.
I'm gonna go meet Caleb.
Послушай, мне надо встретиться с шерифом.
Look, I have to go meet the sheriff.
Зак получил смс, что ему надо встретиться с кем-то на улице.
Zach got a text that he had to go meet someone outside.
Нам надо встретиться с ней.
We have to go and meet her.
Показать ещё примеры для «gonna go meet»...

надо встретиться сgotta meet

Мне надо встретиться с Элейн и бежать по делам, так что...
I gotta meet Elaine and run some errands, so...
Мне надо встретиться с Клэр.
I gotta meet Claire.
Мне надо встретиться с отцом за гольфом. Эй.
Gotta meet my dad for golf.
Мне надо встретиться с Ньюманом в зоомагазине. Помогаю ему выбрать черепаху.
Well, I gotta meet Newman at the pet store. I'm helping him pick out a turtle.
— Нет. Ну, чувак, тебе НАДО встретиться с ним.
Well, dude, you gotta meet the kid.