надень куртку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надень куртку»

надень курткуput your jacket on

Хотя бы надень куртку, ради меня, ладно?
At least put your jacket on for me, okay?
Надень куртку, Сэм.
Put your jacket on, Sam.
Надень куртку.
Put your jacket on. You've been sweating.
Нет, Роз, прошу тебя, просто протри зубы и надень куртку и клянусь, ты всем своим видом демонстрируешь профессионального работника.
No, Roz, no, please, just check your teeth, yes, put your jacket on, and I swear, you'll look every inch the smart career gal on the go.
К тому времени как ты наденешь куртку, дойдёшь до угла, зайдешь в ларёк с сендвичами, закажешь сендвич, подождёшь пока его сделают, затем отстоишь в другой очереди оплатить его, 28 минут прошло.
By the time you put on your jacket, walk around the corner, go to the sandwich spot, order a sandwich, wait for them to make it, then get in another line to pay for it, 28 minutes have passed.
Показать ещё примеры для «put your jacket on»...
advertisement

надень курткуwearing a jacket

Надень куртку!
Wear a jacket! [Door opens, closes]
Надень куртку и наушники. Я взрослый!
Wear your jacket and your muffs.
Лучше надень куртку.
You better wear your jacket.
Как только боярышник зацветет, я надену куртку, и мы его посмотрим.
Once that hawthorn tree has flowers. I'll wear this jacket and go with you.
Я надену куртку.
I'm wearing the jacket.
Показать ещё примеры для «wearing a jacket»...