набрала — перевод на английский

Варианты перевода слова «набрала»

набралаdial

Наберите: Мэдисон, 60025.
Dial Madison 60025.
Наберите другой номер.
Dial this other number.
— Можно набрать номер?
Can I dial that here?
Просто наберите 03-354-0218.
Just dial 03-354-0218.
Для звонка в город надо набрать ноль.
Dial 0 for the switchboard.
Показать ещё примеры для «dial»...
advertisement

набралаget

О, набери другой номер, живее.
Oh, get another number, quick.
Добровольцы... вы их наберёте?
The infantrymen -— will you get them?
Скажи мне, как ты мог набрать столько калорийных продуктов в одну корзину?
Tell me, how could you get so many fattening foods all in one basket?
Идите, наберите мне апельсинов!
Go get me some oranges.
Набери его номер еще раз.
Get him back.
Показать ещё примеры для «get»...
advertisement

набралаgained

— Нет, недавно набрала вес.
No, recently I gained weight.
— Бэт набрала только 21 фунт. Что ты хочешь сказать?
Beth only gained 21 pounds.
Он снова набрал немного веса, но недостаточно.
He gained a little of the weight back, but not enough.
Я набрала вес после того, как вступила в Коричневые птички.
I gained weight after I joined the Brown Birds.
Похоже, она за одну неделю 50 фунтов набрала.
She gained like fifty pounds in one week! I warned her not to stop doing crystal.
Показать ещё примеры для «gained»...
advertisement

набралаcall

Когда я пройду мимо окна, набери номер, который я дал.
Look, when I walk past your window, call that number I gave you.
Набери этот номер, спроси Стиллмэна.
Call this number and ask for Mr Stillman.
Набери Эльдорадо 59970.
Call Eldorado 59970.
— Синьорина, наберите мне цех.
Miss, can you call him for me?
Наберите, пожалуйста, этот номер.
Would you make the call for me on your telephone?
Показать ещё примеры для «call»...

набралаscored

Доктор и девушка набрала наивысший результат за все.
The Doctor and the girl scored the highest result ever.
Я набрала 100 баллов по математике!
I scored 100 in math!
На прошлой неделе он набрал 100 очков в одной игре.
Last week he scored 100 points in a single game.
Набрал кучу очков.
Scored a lot of points.
Вы сегодня набрали большой рейтинг, сэр.
You scored big points.
Показать ещё примеры для «scored»...

набралаput on

Я действительно набрала вес?
Have I really put on weight?
Я набрал три фунта в весе.
I put on three pounds.
Ты в последнее время набрал вес?
— No. You put on weight?
И кому какое дело, что ты набрал несколько фунтов и у тебя появилось несколько морщин?
So, who cares if you put on a few pounds or have a few character lines? So, who cares if you put on a few pounds or have a few character lines? Stop looking at the shell and see the pearl.
У тебя был ряд неудачных отношений, ты набрала несколько килограмм.
You got a string of bad relationships, you put on some weight.
Показать ещё примеры для «put on»...

набралаpick up

Продать борова, продовольствия набрать.
To sell a hog, pick up supplies.
Я собираюсь угнать корабль, набрать людей на Тортуге, чтобы вершить разбой на потребу моей черной душе.
I intend to commandeer a ship, pick up a crew in Tortuga, rape, pillage and otherwise pilfer my black guts out.
Если мы используем гравитацию солнца, чтобы она выбросила нас с оборотом и возвратом на курс, мы могли бы набрать достаточно скорости чтобы возвратиться в гонку.
If we use the gravity of the sun to slingshot us around back onto the course, we could pick up enough speed to get back into the race.
Хотите оставить Питеру сообщение, наберите его номер.
You want to give Peter a message, pick up the phone.
Раз в неделю я выезжаю, чтобы набрать хлопка, тысячелистника, другие лекарства, и я складываю их...
Once a week I head out to pick up cottonwood, yarrow bark, some other meds, and I store it...
Показать ещё примеры для «pick up»...

набралаtry

Пробовала набрать?
You try it?
Набери ещё раз.
Try again.
Или я могла бы просто набрать 19 марта.
Or I could just try March 19th.
Так вы пробовали набрать адрес Врат, который указал Дэниел Джексон на пленке?
So, did you try dialling the Stargate address, that the Daniel Jackson on the tape mentions?
Повесить и набрать (зд.: выбрать) снова.
Hang up and try again.
Показать ещё примеры для «try»...

набралаtype

Наберите ее имя вон там.
Just type it in there.
Этот придурок должен был набрать «немножко»!
A little spoiled. He was supposed to type «little,» the idiot!
Набери воды.
Type waters.
Набери и отправь.
Type and send it.
Мне нужно, чтобы ты набрала свой пароль и ушла на пять минут.
I need you to type in your password and leave for five minutes.
Показать ещё примеры для «type»...

набралаtake

Набери немного воды.
Take some water.
Набери себе команду и открой кладовые на Капитолии.
Take a detachment and open up the Capitoline vaults.
Наберите высоту для зачистки сектора от снайперов. Прием.
Take up overhead pattern to provide sniper cover Over
А если мы уйдем, они наберут других!
And if we quit over wages, there's more'll take our places!
Набери воздуха и закрой глаза ¶
Take a breath and close your eyes ¶
Показать ещё примеры для «take»...