набери номер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «набери номер»

набери номерdial

Надо набрать номер Сан-Димаса, пока мы еще не приземлились.
We gotta dial San Dimas until we get back.
Пусть компьютер наберет номер...
Just let the computer dial...
Позволь мне самому набрать номер.
Here, let me dial that for you.
Хочешь, я наберу номер?
You want me to dial it for you?
Набрать номер Фокстрот Один.
Dial Foxtrot One.
Показать ещё примеры для «dial»...
advertisement

набери номерdial the number

Просто наберите номер.
Just dial the number.
Давай, набери номер.
Come on, dial the number.
МакГи, набери номер.
McGee, dial the number.
Давай, набери номер.
Go ahead and dial the number. You got it.
Мой сотовый может набрать номер по звуку
My cell phone app can dial the number from the tones.
Показать ещё примеры для «dial the number»...
advertisement

набери номерnumber

Услышав ваш свист, я повешу трубку и наберу номер снова.
When I hear your whistle, I shall hang up and redial the correct number this time.
Должно быть, неправильно набрали номер.
Must be the wrong number.
Полагаю, вы неверно набрали номер.
I think perhaps you have the wrong number, hein?
Ты все еще пытаешься набрать номер пока она пытается дать мне приглашение на аудиенцию.
You are still trying the number while.. ..she is giving me an invitation for a conference call.
Можно видеть несчастных людей, сидящих на Аллее Смерти: "Я трижды неправильно набрал номер.
You see people sitting forlornly on Death Avenue saying, "I put the wrong number in three times.
Показать ещё примеры для «number»...
advertisement

набери номерcall the number

Я бы хотел предложить тем, кто хочет связаться с психопаткой, которая хочет превратить ваших детей во фторидных зомби-коммунистов, не знающих математику, просто набрать номер внизу экрана.
I would suggest if you want to contact the psychopath that wants to turn your kids into bad-at-math, communist fluoride zombies, well, just call the number at the bottom of your screen.
Набери номер.
Call the number.
— ... набрать номер Внизу экрана.
— ... call the number on the bottom of your screens.
Нужно лишь набрать номер и будет взрыв.
That's right. All she has to do is call the number and boom.
Я набрал номер.
I called the number.
Показать ещё примеры для «call the number»...

набери номерcall

Можешь просто набрать номер?
Will you just call?
Послушайте, если вам больше нечего делать, так наберите номер 114?
... Hey mister, listen..if you are that lonely, why don't you call 114 instead?
А в это время она набрала номер полиции.
What, the time that she was calling for help?
Я набрал номер, но попал на этот тупой автоответчик.
I-I called, and then I got lost in that stupid automated phone system.
Но если вы наберете номер 866... бум, вы на связи.
But if you call the 866 number... boom, on the walkie.
Показать ещё примеры для «call»...

набери номерdial the phone

Набери номер.
Dial the phone.
Джед, как ты, как ты набрал номер?
Jed, what are you... How did you dial the phone?
Он может набрать номер, как и все.
He can dial a phone like anyone else.
Я напомнил ему и набрал номер.
I reminded him and dialed the phone.
Ты наберешь номер и Лилли выследит нас.
You dial that phone, and Lily will trace us.