набедокурить — перевод на английский

Варианты перевода слова «набедокурить»

набедокуритьtrouble

Ну так... то не то сделал, там набедокурил.
Sowheredidnot makesomething, where did trouble.
Слава богу. А то явился, набедокурил тут. У неё все-таки великий день.
Here to cause trouble again just before the big day!
И поскольку я влюблена в тебя, я немножко набедокурила за последние несколько дней.
AND BECAUSE I'VE BEEN IN LOVE WITH YOU I'VE GONE TO QUITE THE LITTLE TROUBLE IN THE PAST FEW DAYS.
Просто он уехал учиться за границу и там набедокурил.
He went to school overseas and got into so much trouble, they're just embarrassed.
advertisement

набедокурить — другие примеры

— Ты что-то набедокурил?
Oh. Did you screw up?
— Билли набедокурил и сбежал.
— Billy give him trouble and run off.
Это было неправильно, но мои мальчики набедокурили.
It was wrong, but my boys, they took some game.
Решил там набедокурить.
I took the opportunity to inflict a little damage.
Слушай, я... очень сильно набедокурила.
Listen, I... I... just... I screwed up big time.
Показать ещё примеры...