мёртвый ребёнок — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мёртвый ребёнок»

«Мертвый ребенок» на английский язык переводится как «stillborn child» или «dead baby».

Варианты перевода словосочетания «мёртвый ребёнок»

мёртвый ребёнокdead child

Что ж, по расчетам специалистов по личному ущербу, мертвый ребенок стоит дешевле всего.
Well, in the calculus of personal injury law, a dead child is worth least of all.
Но первым они нашли мёртвого ребёнка.
But what they find first is a dead child.
Когда я увидел мать, держащую свое мертвое дитя...
When I saw her mother holding, holding her dead child...
Мертвый ребенок.
A dead child.
С мертвым ребенком и без урана.
A dead child and no uranium.
Показать ещё примеры для «dead child»...
advertisement

мёртвый ребёнокdead kid

Мы получили мертвую ребенка на руках И л, например, не беру тепло для этого.
We got a dead kid on our hands and I, for one, am not taking the heat for that.
Твой мертвый ребенок?
Is that your dead kid?
Они говорят, если проиграть задом наперёд, то можно услышать голос мёртвого ребёнка.
They say if you play it backwards, you can hear the voice of a dead kid.
— Это лицо мертвого ребенка?
That dead kid face?
Чувствую себя так странно, смотря на мертвого ребенка когда поблизости нет разъяренных родителей.
Feels so weird to be looking at a dead kid and not have angry parents nearby.
Показать ещё примеры для «dead kid»...
advertisement

мёртвый ребёнокdead baby

Вы мечтали о мертвом ребенке.
You wished for a dead baby.
Всё это тяжело сказалось на Трёх Комиках: мёртвый ребенок их казнь.
It was sad for a Three Stooges, what with the dead baby and the Stooges being executed and all.
Она сожгла мертвого ребенка и выкинула в мусорный бак.
She buried the dead baby, or threw it in the trash.
Мертвый ребенок.
Dead baby.
Нет большей чести, чем мёртвый ребёнок.
Nothing more honest than a dead baby.
Показать ещё примеры для «dead baby»...