dead child — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dead child»

dead childмёртвого ребёнка

But what they find first is a dead child.
Но первым они нашли мёртвого ребёнка.
I prefer a dead child to a lawsuit from your parents.
Я предпочту мертвого ребенка иску от твоих родителей.
Why would I be feeling all right, looking at a dead child?
С чего мне быть в порядке, если я смотрю на мёртвого ребёнка?
Now you can do the right thing by your dead child or you can do the right thing by the two living ones, but you cannot do both.
Ты можешь поступить правильно для своего мертвого ребенка или ты можешь сделать правильно для двух других живых, но ты не можешь это сделать одновременно.
I found a dead child.
Нашла мёртвого ребёнка.
Показать ещё примеры для «мёртвого ребёнка»...
advertisement

dead childпогибших детей

There are no dead children on your conscience.
На вашей совести нет погибших детей.
The images being broadcast of the bodies of 83 dead children allegedly killed in the strike we believe to be false, created for propaganda purposes.
Транслируются фотографии тел 83 погибших детей, якобы погибших при этом ударе, мы уверены, что это фальшивка, созданная террористами для пропагандистских целей.
The tragedy of dead children.
Трагедия погибших детей.
The dead children ...
У погибших детей...
I can quote you chapter and verse on dead children, Professor.
Я помню обо всех погибших детях, профессор.
Показать ещё примеры для «погибших детей»...
advertisement

dead childдетей

And there are no naked men here, only wraiths of dead children, and their crying which bites your heart!
И здесь нет голых мужчин, только тени нерожденных детей, и их плач, разрывающий твое сердце!
The images being broadcast of the bodies of 83 dead children allegedly killed in the strike, we believe to be false, created by the terrorists for propaganda purposes.
Транслируются фотографии тел 83 погибших детей, якобы погибших при этом ударе, мы уверены, что это фальшивка, созданная террористами для пропагандистских целей.
She told me these dead children were the ones who caused our wars, cataclysm and our most horrible crimes.
Она сказала мне, что эти дети были причастны к нашим войнам, катаклизмам и к самым страшным преступлениям.
Risuke, that dead child, maybe it's from the Nakayas' place.
Рисуке. Тогда это, наверное, ребёнок из Накайи.
I arranged for a grave to be dug and buried my in-law's dead child.
Ребёнка моей снохи я похоронила на нашем кладбище.