мягкость — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мягкость»

Слово «мягкость» на английский язык переводится как «softness».

Варианты перевода слова «мягкость»

мягкостьsoftness

Не засчёт мягкости, Доминаторы стали хозяевами 10 галактик?
Was it by softness that the Dominators became masters of the ten galaxies?
У неё какая-то особенная мягкость.
It has a kind of softness.
Чувствуешь... симметрию и мягкость её формы?
Huh? Feel... its symmetry the softness of its shape?
Весь этот проект задумывался ею... как переход от мягкости к жесткости.
She conceived this entire project... as an emergence from softness into harshness.
Какая мягкость...
Such softness...
Показать ещё примеры для «softness»...
advertisement

мягкостьgentleness

Мягкость и доброта — давно убиты.
All the gentleness and kindness in me has been killed.
Больше, чем мастерство — мягкость и доброта.
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Мужественность — это также нежность, и мягкость, и деликатность.
Manliness is also tenderness... and gentleness... and consideration.
Исследования и мягкость.
Studies and gentleness.
Мягкость и исследования.
Gentleness and studies.
Показать ещё примеры для «gentleness»...
advertisement

мягкостьsoft

— Сохранит бархатистую мягкость ваших рук! — Хорошо!
— Keeps your hands soft as velvet.
Сентиментальность, мягкость.
Sentimental, soft.
Сначала придушивают полотенцем, чтобы тело приобрело нужную мягкость и женственность...
First, they give a velvet sheet that suites your soft body.
Наивность и мягкость.
Naive and soft.
Хочешь увидеть мягкость?
You want to see soft?
Показать ещё примеры для «soft»...
advertisement

мягкостьgentle

Их истинные намерения скрыты под маской доброты и мягкости.
True intent, shrouded behind mask of kind and gentle face.
Он проявил такую мягкость, такое понимание.
He was so gentle, so understanding.
...это Кунг Фу, соединяет в себе мягкость и устойчивость.
It's a firm but gentle kung fu, Shove a Thousand Cattle with Four Tales.
Думала, что это приведёт к крупной ссоре, но он проявил такую мягкость.
'I thought I'd be walking into some huge barney, 'but, erm, he was so gentle.
Его отец не выбил из него мягкость.
His pa ain't beat the gentle out of him.
Показать ещё примеры для «gentle»...