мы собрали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы собрали»

мы собралиwe gathered

Мы собрали немного денег.
We gathered some money.
Мы соберём хороший урожай.
I am glad that we gathered enough harvest before winter.
Мы Sun get down the Riverside, группа из Западной Германии,.. ...мы собрали вас здесь по случаю первого некрофильского фестиваля и, в частности, некрофильского искусства...
We are [talking gibberish], a group from West Germany we gathered you here on the occasion of the first necrophile festival and in particular of the necrophiles of Art ...
Мы собрали экстренное заседание правления.
We have gathered an emergency meeting of the board.
Мы собрали лидеров вашего клана, чтобы заслушать ваше дело.
We have gathered the leaders of your clan to hear your case.
Показать ещё примеры для «we gathered»...
advertisement

мы собралиwe collected

Они потерялись под одеждой Что мы собрали для китайских миссий.
They were lost under the clothes we collected for the Chinese missions.
Если Существо оставляет определенный след из антипротонов в образцах, что мы собрали, гамма-излучение выявит это.
If the entity left a residual trace of antiproton in the samples we collected, a gamma-radiation scan would reveal that.
Мы собрали пошлину в сумме 32 тысячи 563 доллара...
We collected 32,563 tolls between the first and second rock.
Мы собрали силикаты с кометы в секторе Подари.
We collected silicate from a comet in the Podaris sector.
Тогда, мы можем получить часть денег с менеджера сверх того, что мы соберем с гостей.
That way, we can expect a fee from the manager on top of what we collect from the guests.
Показать ещё примеры для «we collected»...
advertisement

мы собралиwe get

Мы собрали всех докторов.
We got all those doctors ready.
— Сколько мы собрали?
— How much we got?
Мы соберем полно людей вокруг, и мы поймаем их.
We get enough people around, and we catch them.
Мы соберем их вместе, приведем им все доводы, и уладим это.
We get them together, make them see reason, and smooth it out.
Погодите, вот увидите еще, сколько человек мы собрали, чтобы пойти в суд.
OH. WAIT TILL YOU SEE ALL THE SUPPORTERS WE HAVE GOT COMING TO THE COURTROOM.
Показать ещё примеры для «we get»...
advertisement

мы собралиwe can raise

Мы собрали деньги, чтобы он смог учиться в нашей школе.
So we raised all this money for him to come here and study at our school.
Ну, в общем, мы собрали 25 тысяч долларов так что теперь гениальный Самнанг может приехать из Камбоджи чтобы учиться здесь, в Вестпорте.
Well, we did it. We raised the 25,000 dollars so now we can bring the genius Samnang out of Cambodia and bring him here to study at Westport.
Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за то, что вы пришли помочь нам собрать средства в помощь больным детям.
I'd like to thank you all for coming tonight,... ..to help us raise funds for the sick children's unit.
Мы собрали это вместе с Кэйго.
I've raised this with Keigo.
Вместе мы соберем армию последователей.
Together we can raise armies of followers.