мы прошли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы прошли»

мы прошлиwe get past

Даже если мы пройдём, нам никогда не победить Далеков
Even if we do get through, we'll never defeat the Daleks.
Будет ещё лучше, если мы пройдем это.
There'll be some more once we get through this little lot.
Как же нам пройти мимо него?
How do we get past him?
— Как бы нам пройти вон за тем джентльменом?
— How do we get past this one?
advertisement

мы прошлиwe came

Мы прошли весь этот путь.
We came all this way.
Мы прошли пешком весь путь, рядом со скрипучей повозкой, запряженной парой волов.
We came a-waIking all the way, with the wagon creaking loud and the oxen moving slow.
Все мы прошли через это!
Come on, you all knew that.
advertisement

мы прошлиwe covered

Мы прошли пятнадцать миль, прежде чем я отдал приказ разбить лагерь на ночь.
We covered fifteen miles before I gave the order to set up camp for the night.
В первый день, мы прошли двадцать миль.
On the first day, we covered twenty miles.
За три дня, мы прошли не более тридцати миль, всё это время мне приходилось терпеть его недовольство.
For three days now, during which time we have covered no more than thirty miles, I have had to endure his insults.
advertisement

мы прошлиwe'll get

Мы пройдем через сети и минные поля примерно за 45 минут.
We'll get through the nets and minefields in about 45 minutes.
Мы пройдём его на следующей неделе.
We'll get one next week.

мы прошлиwe're going

Мы пройдем вверх по реке насколько сможем.
We're gonna go up the river as far as we can.
Что бы ни случилось... мы пройдем через все вместе!
Whatever... we're going though it together!

мы прошлиwe passed

Если мне удастся увлечь за собой капитана Пуфа, я должен дать три пушечных выстрела, до того, как мы пройдем мыс.
If I'd succeeded to have Poof following me, I was supposed to shoot the cannon three times. before to pass over the cape.
Мы прошли мимо вишни, и когда он её увидел, он совсем рехнулся.
We passed a cherry tree and when he saw it, he went crazy.

мы прошлиlast

Но эти животные, что напала на нас прошлой ночью...
But those brutes who attacked us last night...
Знаешь, забавно, но когда мы прошлой зимой проезжали через форт Уингейт, не припоминаю, чтобы кто-то упоминал о племени наяки команчи.
You know it's funny, but last winter when we passed through Fort Wingate I didn't have any recollection of a mention of Nawyecky Comanches.

мы прошли — другие примеры

Которое мы прошли?
— The one we just passed?
Мы прошли такой долгий путь.
We sure walked a long way.
Если мы пройдем в ваш офис, то мы всё подпишем.
If you take us to your office, we'll sign it.
Я всё подготовлю, и мы пройдем этот путь вместе.
I'll get everything ready and I'll go this way.
Мы пройдем в соседнюю комнату, я ее подготовлю.
We'll just step into the next room. I'll get her ready.
Показать ещё примеры...