мы празднуем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы празднуем»
мы празднуем — we celebrate
И так, мои друзья, вполне уместно и пристойно, то что мы празднуем годовщину рождения великого американца.
And so, my friends, it is only fitting and proper that we celebrate the anniversary of the birth of a great American.
Но несмотря на это, мы празднуем.
Despite that, we celebrate.
Этой ночью мы празднуем самое особенное событие... — Старбак,что ты нашёл?
This night, we celebrate a most special event in the annals of human experience.
Мы празднуем твое возрождение, жертвуя тебе Повелительницу Времени, одну из расы твоих врагов.
We celebrate your arising with the sacrifice of a Time Lord, one of the race of your enemies.
Мы празднуем первый месяц Хоанга у нас.
We celebrate Hoang the first month.
Показать ещё примеры для «we celebrate»...
advertisement
мы празднуем — we're celebrating
Мы празднуем выигрыш своих первых скачек. Он молодец, мерин моей дочери.
We're celebrating the horse's first victory
Сегодня вечером мы празднуем возвращение капитана Пуфа.
Tonight, we're celebrating captain Poof's return.
Бхупати выиграл пари, и на эти деньги мы празднуем.
Bhupati has won his bet. And with that money, we're celebrating.
Мы празднуем победу над Хорнером.
We're celebrating the end of Horner.
Мы празднуем. У нас танцы.
We're celebrating with a dance.
Показать ещё примеры для «we're celebrating»...
advertisement
мы празднуем — a celebration
— что мы празднуем здесь.
— 'cause I thought this was a bit of a celebration here.
Кто сказал, что мы празднуем?
It's not a celebration.
Мы празднуем.
It's a celebration.
Нет, Эвелин, мы празднуем.
No, Evelyn. It's-it's a celebration.
Мы праздновали нашу совместную работу.
It was a celebration of our work together.
Показать ещё примеры для «a celebration»...
advertisement
мы празднуем — we feast
И теперь мы празднуем.
And now we feast.
Сегодня вечером мы празднуем.
Tonight we feast.
Мы празднуем сегодня вечером.
We feast tonight.
Сегодня мы празднуем!
Tonight we feast!
Но сперва, сегодня, мы празднуем, а потом, ради развлечения, посмотрим фильм из моей собственной коллекции.
But first, tonight, we feast, and later, for entertainment, we will watch a movie from my own collection.