мышечной ткани — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мышечной ткани»

мышечной тканиmuscle tissue

Нож вошел очень глубоко в мышечную ткань.
The knife cut pretty deep into the muscle tissue on the way in.
Прожилки в мышечной ткани.
Striated muscle tissue.
На сколько я могу судить, у этого человека под кожей проходит тонкий слой мышечной ткани. Он как бы весь подбит ею. Это аномалия.
This man has a thin stratum of voluntary muscle tissue... ..underpinning the entire dermal layer of his skin.
Осталось только отделить окружающие мышечные ткани.
The surrounding muscle tissue. Are there any questions?
На мышечной ткани, скорее, следы разрывов, чем порезов. Похоже, неизвестный голову ему просто оторвал.
Muscle tissue shows signs of tearing rather than cutting so it looks like our unsub just tore his head clean off.
Показать ещё примеры для «muscle tissue»...
advertisement

мышечной тканиmuscle

Одну — глубоко в мышечную ткань, другую — в центры костного мозга.
One into the deep muscle one into the bone-marrow centres.
Вы ошиблись с дозой, что привело к параличу мышечной ткани в организме.
You must have mistakenly given the wrong dose, rendering nearly every muscle in his body completely useless.
Из-за приступа был недостаток кровотока, кусочек мышечной ткани умер.
Lack of blood flow from his heart attack at the river caused a small patch of muscle to die.
У меня такая теория: это что-то вроде мышечной ткани.
This is my theory, though, is that it's like a muscle.
В моем сердце есть часть мышечной ткани, которая не работает, и доктора это исправят.
Well, there's a piece of muscle on my heart that isn't working, and these doctors are gonna fix it.
Показать ещё примеры для «muscle»...