мотогонки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мотогонки»

«Мотогонки» на английский язык переводится как «motorcycle racing» или «motorbike racing».

Варианты перевода слова «мотогонки»

мотогонкиmotorcycle

Но для меня без этого мотогонки лишатся своего духа.
And for me, it's not the true spirit of the motorcycle race.
Это мотогонки, очень хорошо, что есть упорная борьба, кaк в мoeм слyчae c Бьяджи, Жибepнay и, ocoбeннo, в кoнцe ceзoнa co Cтoyнepoм в Лaгунa Ceкa.
This is motorcycle, and it's very good that you have a hard fight, like, in my case, with Biaggi, with Gibernau, and especially, at the end, with Stoner in Laguna Seca.
advertisement

мотогонкиracing

Я хочу постараться и победить, а меня за это критикуют, но в мотогонках победа на чемпионатах — не всегда главное.
I wanna try and win, and people will criticize me for that, but racing isn't always about the championships.
Потому что он совершенно без ума от мотогонок.
He's actually nuts about racing, he's mad about racing.
advertisement

мотогонкиmotorcycle racing

B eгo cepдцe живeт cтpacть, жeлaниe yбeжaть oт мoнoтoннocти бyднeй, окунувшись в фатальный нектар потрясающего мира мотогонок.
It's his heart, his passion, his desire to escape the monotony of everyday, to return to the fatal attraction of the marvelous world of motorcycle racing.
Я купил в интернете 150 дорожных конусов и превратил их в трек для мотогонок
I have bought 150 traffic cones off the internet and turned it into a motorcycle racing track.
advertisement

мотогонкиracing a bike

Праздник китов в Гастингсе и Эврике, и большие мотогонки....
Whalefests at hastings and eureka, plus the big bike race--
Я участвую в мотогонках в субботу.
I'm racing a bike on Sunday.

мотогонки — другие примеры

По этой дороги вы попадете прямо в Бруклэнс, где проводятся крупные мотогонки.
That takes you right into Brooklands, a big motor racing venue.
Еще я люблю поло, в мотогонках участвую.
But my tastes are working class. I dirt-track on the slag.
Мардж возьмёт меня на мотогонки, вокруг кладбища.
Marge is taking me to ride dirt bikes at the cemetery.
Ого, ты почти участвовал в мотогонках?
Stewie.
Если ты родился на острове Мэн ты просто избран для мотоциклов и мотогонок.
If you're born on the Isle of Man you're sort of brought up with motorbikes and races.
Показать ещё примеры...