морозилка — перевод на английский
Варианты перевода слова «морозилка»
морозилка — freezer
Нет, в морозилку.
No, in the freezer.
Знаешь, мне неприятно это тебе говорить, но тебе пора разморозить свою морозилку.
You know, I hate to tell you this, but it is time to defrost your freezer.
Тем временем морозилка становится все меньше и меньше.
Meanwhile that freezer keeps getting smaller and smaller.
— Посмотри в морозилке.
— Check the freezer.
Почему у тебя в морозилке лежит книга «Блестящие»?
Why do you have a copy of The Shining in your freezer?
Показать ещё примеры для «freezer»...
advertisement
морозилка — fridge
Я положила его обратно в морозилку.
I put it back in the fridge.
— Так это его мать внизу, в морозилке?
So is that his mother in the fridge downstairs?
Только испорченное мясо в морозилке.
Just some spoiled meat in the fridge.
А почему он был в морозилке?
Why was it in the fridge?
Вытащи белку из морозилки.
Get that squirrel out of the fridge.
Показать ещё примеры для «fridge»...
advertisement
морозилка — icebox
У нас в морозилке лежит целая курица.
We got some chicken in the icebox.
Доргой, можешь положить это в морозилку?
Honey, would you put that in the icebox for me, please?
Тиша, положишь их в морозилку?
Tisha, would you put them in the icebox?
Я так люблю тебя, что готов перебраться в эту элитарную морозилку.
I love you so much I would move to this elitist icebox if you want me to.
В морозилке.
In the icebox.
Показать ещё примеры для «icebox»...
advertisement
морозилка — frozen
А в морозилке у меня— блины с ветчиной и грибами.
A frozen mushroom, ham and cheese pancake?
Забудь пока про убийства, про младенцев в морозилках... Это не я...
No more murders, psychopaths, frozen babies, forget this crap.
Он взял макароны из морозилки!
He took the frozen macaroni and cheese.
В морозилке две пиццы.
Just one frozen pizza.
Нужно всего лишь бросить броколи из морозилки в кипящую смесь, и...
Okay, all I have to do is put this block of frozen broccoli into the boiling-hot grease, and... (Extinguisher spraying)
Показать ещё примеры для «frozen»...
морозилка — ice
Положи в морозилку три буть*лки, да получше.
Put three bottles on ice. The good stuff.
В морозилку что ль засунул?
What, do you got it on ice?
Ты бы позволил жене хранить замороженных детей другого мужика в морозилке вместе с мороженными овощами, так, на всякий пожарный?
You'd let your wife keep another man's offspring on ice next to the frozen peas just in case?
Она уже давненько лежит в морозилке.
She's been on ice for a while.
Если и впрямь думаешь, что твой папка засунул маму в морозилку, то можем сходить проверить вместо ланча.
If you really think your dad put your mom on ice, let's just go check it out at lunch.
Показать ещё примеры для «ice»...
морозилка — meat locker
Мы очнулись в морозилке.
We woke up in a meat locker.
Эта морозилка, как черная дыра в альтернативную вселенную или как?
Is this meat locker, like, a wormhole to an alternate universe or something?
Здесь будет как в морозилке.
It's gonna be like a meat locker in here.
Он там, в морозилке и на столе. Это месиво.
He's out there, in the meat locker and on the table.
— Тогда не заходи в морозилку.
— Then don't go into the meat locker.
Показать ещё примеры для «meat locker»...
морозилка — cold storage
Нет, на 83 подуровне, в морозилке.
No, sublevel 83, cold storage.
Части тела хранились в морозилке.
Body parts held in cold storage.
Мы не обновляем объекты в морозилке, а в парке критических ошибок не было больше 30 лет.
We don't update the hosts in cold storage and the park hasn't had a critical failure in over 30 years.
До того как закопать, части тела должно быть хранили в морозилке.
The body parts must've been kept in cold storage before being buried.
По словам Гейтса, тело Джеки хранилось в морозилке с инкриминирующей ДНК.
According to Gates, Jackie's body was kept in cold storage, with incriminating DNA.