мой пропуск — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мой пропуск»

мой пропускmy pass

Смотрите, мой пропуск действителен ещё 10 минут.
Look, my pass is still valid for another 1 0 minutes yet.
Мой пропуск на верстку онлайн.
My pass at the sweep for online.
Тебе нужен мой пропуск в Нью-Йорк, но я его тебе не дам, потому что я знаю, что твое бегство из дома, от своей семьи не даст тебе душевного спокойствия.
You want my pass to the city and I do not grant it because I know that you running from your home, from our family, will not bring you peace.
Вот мой пропуск.
Here's my pass.
Они пока не аннулировали мой пропуск.
They haven't revoked my pass yet.
Показать ещё примеры для «my pass»...
advertisement

мой пропускmy card

Да, возьми мой пропуск.
Yeah, put it on my card.
Это мой пропуск?
Is that my card?
Это мой пропуск!
That is my card!
Я не могу найти мой пропуск.
I can't find my card.
Мы не можем использовать мой пропуск.
We can't use my card.
Показать ещё примеры для «my card»...
advertisement

мой пропускmy ticket

Эта стипендия стала бы моим пропуском в будущее.
That scholarship was my ticket...
А этот маленький песик, станет моим пропуском к ним.
And this little wing-dog is gonna be my ticket in.
Это должно было стать моим пропуском на это шоу.
This was gonna be my ticket to the show.
Но если этот Эйнштейн опять все испортит, ты будешь моим пропуском.
But if Einstein here screws up again, you're gonna be my ticket.
И раз уж мы вновь итожим очевидное, мой источник передаёт, что он — мой пропуск к интернет-миллиардам.
And as long as we're recapping things that we already know, an inside source tells me he's my ticket to Internet billions.
Показать ещё примеры для «my ticket»...
advertisement

мой пропускmy badge

Это мой пропуск?
This is my badge?
Я потеряла мой пропуск на прошлой неделе.
I lost my badge last week.
Возьми мой пропуск, сможешь попасть куда угодно.
You can have my badge, to get in whenever you want.
Охранникам важен только мой пропуск.
The guards only care about my badge.
Вот мой пропуск, допуск министерства внутренней безопасности и письмо от замминистра Леджета.
Here's my badge. And my Homeland Security clearance, and a letter from Deputy Secretary Ledgett.

мой пропускmy key card

Спасибо, что нашел мой пропуск.
Thanks for finding my key card.
Может она украла мой пропуск.
Maybe she took my key card.
Мой пропуск...
My key card...
Я знаю, ты забрал мой пропуск в лабораторию Стрэнджа.
I know you took my key card to Professor Strange's lab.
! Элли, пожалуйста помоги мне найти мой пропуск.
Ellie, please, will you just help me look for the key card?

мой пропускmy passport

Мой пропуск в прошлое.
My passport to the past.
Мой голос, мой пропуск.
My voice is my passport.
"Мой голос, мой пропуск.
"My voice is my passport.
Мой голос, мой пропуск. Удостоверь меня.
My voice is my passport.
Мой голос, мой пропуск. Проверьте меня. Спасибо.
My voice is my passport.