мозг взорвётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мозг взорвётся»

мозг взорвётсяbrain explodes

Как будто твой прекрасный мозг взорвался прямо на твоем лице.
It's like your beautiful brain exploded all over your face.
Они все результат того, что мозг взорвался?
Are they from the brain exploding?
О, Господи, у меня сейчас мозги взорвутся.
Oh, my God, my brain is gonna explode!
Значит... осталось меньше часа до того, как мой мозг взорвется.
I have a little under an hour before my brain explodes.
advertisement

мозг взорвётсяmind blown

Будь готова к тому, что твой крошечный мозг взорвется.
Just prepare to have your tiny mind blown.
Что, если я не хочу, чтобы мой мозг взорвался?
What if I don't want my mind blown?
Я провел четыре часа в этом детском магазине, и у меня мозг взорвался.
I just spent four hours in that baby store, and my mind was blown.
advertisement

мозг взорвётсяbrain just exploded

Мне кажется, ща мозг взорвётся.
I think my brain just exploded.
Мой мозг взорвался.
My brain just exploded.
advertisement

мозг взорвётся — другие примеры

Понимаешь Энни, ты принесла слишком много вреда, столько что если бы кто-то, знал про это, то его мозги взорвались.
You know, Annie, it's too bad things ain't like they were in the old days, when we'd just take somebody in an alley and blow their brains out.
Мой мозг взорвётся, если меня ещё раз так схватят и будут толкать.
My brain will burst if someone grabs me and shoves me aside once again
Кажется, мой мозг взорвётся, или глаза повыпадают из глазниц.
I think my brain is going to burst, or my eyes just pop out of their sockets.
У меня бы мозг взорвался.
My brain would explode.
Она такая взвинченная, что её мозг взорвётся.
She's so hopped up on that stuff, her brain's gonna blow.
Показать ещё примеры...