могу заботиться о — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «могу заботиться о»
могу заботиться о — can take care of
Я прекрасно могу заботиться о себе сам!
I can take care of myself fine!
Я могу заботиться о них.
I can take care of them.
Мне просто нужен шанс доказать, что я могу заботиться о своей семье.
I just want a chance to show I can take care of my family.
Я могу заботиться о своем ребенке.
I can take care of my kid.
Я попросил вас о сотрудничестве, чтобы вы могли заботиться о рыбках.
I asked you to join us so you can take care of the fish.
Показать ещё примеры для «can take care of»...
advertisement
могу заботиться о — can't take care of
Но ведь я старею, я не могу заботиться о ней до конца жизни.
But I'm getting old, I can't take care of her for the rest of my life
Но симптомы были как при параличе так что она не может заботиться о себе.
But the symptoms were the same as a stroke so she can't take care of herself.
Они сказали, что я могу окончить школу выйти замуж и иметь много детей, как и мои сестры но я не могу заботиться о детях.
So they said I could leave school and get married and have lots of kids like my sisters, and I can't take care of kids.
Я не могу заботиться о себе.
God,I can't take care of myself.
Я больше не могу заботиться о тебе.
— I can't take care of you anymore.
Показать ещё примеры для «can't take care of»...
advertisement
могу заботиться о — could take care of
Если бы я мог заботиться о моей сестре так же, как ты заботишься о Пауле.
If I could take care of my sister like you do for Paula.
Мы сказали маме и папе, что можем заботиться о себе сами.
We told mom and dad we could take care of ourselves!
Все, чего я хотела, это доказать отцу, что могу заботиться о себе.
Listen, all I wanted to do was prove to my father that I could take care of myself.
Вы могли заботиться о ней.
You could take care of her.
Я знал, что могу заботиться о Себе, и ...
I knew I could take care of myself, and...
Показать ещё примеры для «could take care of»...
advertisement
могу заботиться о — can care for
Я могу заботиться о тебе... и могу хотеть, чтобы мы были друзьями... и если ты дашь мне достаточно времени, Джимми... может быть я на самом деле захочу, чтобы ты был счастлив.
I can care about you... and I can want us to be friends... and if you give me enough time, Jimmy... maybe I will actually want you to be happy.
Именно поэтому они ВАШИ дети, чтобы вы могли заботиться о них, и нам не пришлось беспокоиться.
That's why they're your children so you can care about them, and we don't have to bother.
Никто не может заботиться о нем так, как его близкие.
No one can care for him like his family.
Мы можем заботиться о тебе, но вылечить не можем.
No. We can care for you, but we can't cure you.
Как я могу заботиться о нашем городе, когда я... не могу позаботиться даже о собственном ребенке?
How can I care for our city when I... cannot even care for my own child?
Показать ещё примеры для «can care for»...
могу заботиться о — can look after
Давайте, Бен может сесть на свое судно и стать Адмиралом и вы Полли, Вы можете заботиться о Бене.
Now go on, Ben can catch his ship and become an Admiral and you Polly, you can look after Ben.
Ты поддерживаешь связь с кем-нибудь дома, кто может заботиться о твоём отце?
You get in touch with somebody back home that can look after your dad?
Он может помочь курировать благотворительные организации, он может заботиться о семье.
He can help you oversee the charities, he can look after the family.
А я могу заботиться о ней.
And I look after her.
Да, Сидни, можешь заботиться о нём.
Yes, Sydney, you can look after him.