могу выяснить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могу выяснить»

могу выяснитьcan find out

Я думаю о том, где мы можем это выяснить, можем выяснить здесь.
Well, I can think of a way where we could find out. And we can find out right now.
Я могу выяснить, где деньги.
I can find out where the money is.
Потому что я хотел выяснить, что вы выяснили, до того, как я выясню, что выяснил он. Чтобы я мог выяснить, нужен ли мне частный детектив.
Because I wanted to find out what you guys found out before I found out what he found out, so I can find out if I need a private investigator.
Я могу выяснить сама, но я хочу услышать это от вас.
I can find out, but I want to hear it from you.
Но мы можем попробовать по-другому Можем выяснить, кому она изначально разослала сообщения.
But if we work the other way, we can find out who she initially sent the naked photos to.
Показать ещё примеры для «can find out»...
advertisement

могу выяснитьcan figure out

Значит, мы можем выяснить, что произошло.
We can figure out what happened.
Да, но хитроумный стажёр без труда может выяснить, как выйти за ворота.
Yeah, but a crafty teammate can figure out how to get beyond the gate.
Даже если ты думаешь, что можешь выяснить, кто она ты можешь найти способ сохранить её сайт навсегда.
Even if you think you can figure out who she is, you can find a way to keep her site forever.
Так что, возможно, мы не найдем его по почтовому ящику, но мы можем выяснить, кто снял этот кадр.
So we might not be able to trace the e-mail account, but maybe we can figure out who took this picture.
А один парень страдает от боли, причины которой никто не может выяснить.
And one guy also here is walking around with a mess of pain that nobody can figure out for the last...
Показать ещё примеры для «can figure out»...
advertisement

могу выяснитьcould find out

Но ты ведь можешь выяснить это.
You could find out.
Ничего не знаю, но ты можешь выяснить это примерно через 10 секунд.
Not a thing. But you could find out in about 10 seconds.
Я могу выяснить.
I could find out.
Имея эти данные... он мог выяснить о ней буквально все.
And once he had those...he could find out anything about her.
Мы можем выяснить.
We could find out.
Показать ещё примеры для «could find out»...
advertisement

могу выяснитьcan't figure out

Муж не может выяснить, что произошло...
They can't figure out what happened..
Я не могу выяснить, почему.
I can't figure out why.
Теперь мы не можем выяснить, где мы или куда мы идем.
Now we can't figure out where we are or where we're going.
— Это как раз то, что я не могу выяснить.
— That's what I can't figure out.
И мы не можем выяснить, почему они...
And we can't figure out why they're --
Показать ещё примеры для «can't figure out»...

могу выяснитьcouldn't figure out

Сначала я не могла выяснить как ты вошла в запертую камеру, чтобы убить дхарианцев.
At first I couldn't figure out How you got into a locked cell to kill the d'harans.
А затем Регину убили и кто-то подставил меня и я просто не мог выяснить кто.
And then Regina got murdered and somebody was framing me and I just couldn't figure out who.
И я не могу выяснить из-за чего.
I couldn't figure out the cause.
Этого я и не могла выяснить, пока не поняла, что фокусируюсь не на том.
That's what I couldn't figure out until I realized I was focusing on the wrong thing.
Марк Хикман был хорошим детективом, но он никак не мог выяснить, с кем встречалась Рэйчел
Mark Hickman was a good detective, and he just couldn't figure out who Rachel was seeing.
Показать ещё примеры для «couldn't figure out»...

могу выяснитьcan't find out

— Я не могу выяснить, кто...
— I can't find out who--
Я не могу выяснить, что именно президент услышал от пилота.
I can't find out what the President heard from the pilot.
Я не могу выяснить где пока я не вскрою его.
I can't find out where unless I open him up.
То, что эти люди не говорят, не значит, что мы не можем выяснить, кто был на том корабле.
Just because people aren't talking doesn't mean we can't find out who was on that ship.
Почему мы не можем выяснить, жив ли Винсент?
Why can't we find out if Vincent's alive?
Показать ещё примеры для «can't find out»...

могу выяснитьmay find out

Вы можете выяснить сами.
You may find out.
Лично я не собираюсь рассказывать ее отцу, но он может выяснить.
Oh, i personally am not gonna tell her dad, but he may find out.
Лукас мог выяснить.
Lucas might have found out.
Те, кто его нанял, могли выяснить, что Терезу он не убивал.
The people that hired him may have found out he didn't kill Theresa.
Вы могли выяснить их способами, доступными простым смертным.
They are the truth. You may have found them out by mortal means.