могла сделать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могла сделать»

могла сделатьcould do

Му Ён не могла сделать этого.
There is no way Moo Yeon could do this.
Я бы мог сделать это, если б захотел.
I could do that if I wanted to.
— Это самоё разумное, что он мог сделать.
It was the smartest thing the poor guy could do.
Вы можете сделать это легко.
You could do it easily in that time.
Да, но мы ничего не можем сделать.
Yes. But there was nothing we could do.
Показать ещё примеры для «could do»...
advertisement

могла сделатьcan make

Я могу сделать так, что ты им понравишься.
I can make you look good.
Ты можешь сделать его вечным.
You can make it last, dear.
Ты можешь сделать постель из соломы.
You can make a bed with this straw.
Но — Я могу сделать тебя счастливой, дорогая.
Well— I can make you happy, darling.
Я могу сделать так, чтобы ты спала каждую ночь.
I can make you sleep... every night.
Показать ещё примеры для «can make»...
advertisement

могла сделатьcould have done

Кто мог сделать это?
Would could have done this?
Я мог сделать это.
I could have done it.
Это мог сделать кто угодно.
Anyone could have done it.
Это самое опасное что она могла сделать!
This is the most dangerous thing she could have done!
В самом деле, это мог сделать он.
In fact, he could have done it.
Показать ещё примеры для «could have done»...
advertisement

могла сделатьcould make

Мы можем сделать их вместе.
We could make them together.
— Мы можем сделать больше денег прямо здесь.
You could make more money right here.
Например, мы можем сделать лодки из бумаги и устроить регату.
For instance? We could make some paper boats and have a regatta.
Ты мог сделать со мной всё, что угодно, и ты знали это.
You could make anything out of me, and you knew it well.
О, Боже, я могу сделать из этого сюжет.
Oh, boy, I bet I could make a plot out of that.
Показать ещё примеры для «could make»...

могла сделатьcouldn't do

Я ничего не могла сделать для неё.
I couldn't do anything for her.
Но не могла сделать ничего другого.
I couldn't do anything else.
Я не могу сделать этого, Норвелл.
I couldn't do it, Norval.
Но я не могу сделать этого, миссис Джонсон.
But I couldn't do that, Mrs. Johnson.
Больше я ничего не мог сделать.
Sorry, Sir, more than this I couldn't do.
Показать ещё примеры для «couldn't do»...

могла сделатьmight do

Да, ты можешь сделать это.
Yes, you might do that.
Когда-то он мог сделать это для себя.
You might do the same sometime.
Трудно представить, что он мог сделать в припадке отчаяния.
No telling what he might do in a fit of despondency.
Никто не знает, что они могут сделать завтра.
No one knows what they might do tomorrow.
Ведь это же мог сделать и тот человек.
That's just what that certain party might do.
Показать ещё примеры для «might do»...

могла сделатьcan't make

Ты не можешь сделать из меня...
YOU CAN'T MAKE ME...
— Ой, мы не можем сделать этот мюзикл.
Hey, we can't make this a musical.
Он не может сделать вас невинновной.
He can't make you innocent.
Это означает, что он не может сделать неожиданный ход.
That means he can't make a sudden move.
Вы не можете сделать эту передачу.
You can't make this broadcast.
Показать ещё примеры для «can't make»...

могла сделатьcould've done

Кроме продюсеров, кто еще мог сделать это?
Besides Production, who could've done it?
Дорогая, мы ничего не можем сделать.
Darling, there's nothing you could've done.
А Джим мог сделать так много всего замечательного с этими деньгами.
Jim could've done so many good, fine things with his money.
Когда решишь еще раз назвать меня скотом, помни, что я могу сделать, если захочу.
Next time you call me a hog just remember... what I could've done if I'd wanted to.
Вы сделали для меня лучшее, что могли сделать.
You've done the greatest thing for me you could've done.
Показать ещё примеры для «could've done»...

могла сделатьcan take

Вот, мистер Осборн, сейчас вы можете сделать свои замеры.
All right, Mr. Osborne. You can take your readings now.
Мы можем сделать снимок твоих зубов.
We can take a picture of your teeth.
Ты можешь сделать выбор.
You can take your choice.
Мы можем сделать обоснованное предположение.
We can take an educated guess:
Это самый большой шаг, который мы можем сделать, Лапша.
It's the biggest step we can take, Noodles.
Показать ещё примеры для «can take»...

могла сделатьwould do

Можете сделать это за меня?
Would you do it for me?
Можете сделать кое-что для меня?
Would you do something for me?
Можешь сделать мне одолжение?
Would you do me a favor then?
Только кто-то чокнутый и грустный мог сделать такое.
Only someone crazy and sad would do that.
Безумно перепуганный, он мог сделать что угодно.
Scared crazy, it would do anything.
Показать ещё примеры для «would do»...