много работал над — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «много работал над»

много работал надdid a lot of work on

Вы знаете ээм, я много работал над этим.
You know, um, I did a lot of work on this.
Он много работал над этим местом, делая его безопасным.
He did a lot of work on this place, making it safe.
Я много работал над мистером Миллером.
I did a lot of work on Mr. Miller.
Я знаю, ты много работал над этим.
I know you put a lot of work into this.
Потому что у тебя была тяжелая травма, тебе нужно много работать над ней, а для этого тебе нужна свобода.
Because you've been through trauma, and you have a lot of work to do, and you should be free to do it.
Показать ещё примеры для «did a lot of work on»...
advertisement

много работал надworked so hard on

Я люблю Мэрилин, я много работал над этим.
I love Marilyn, and I worked so hard on it.
Он так много работал над этим.
He's worked so hard on this.
Я просто думала, что в последнее время много работала над галереей, поэтому совсем не проводила время с детьми.
Oh, I was thinking that, um, you know, I've been working so hard to get the gallery together and I just... I just haven't spent, you know, any time with the kids lately.
Я много работал над этим монстром.
I worked hard on that dinosaur.
Знаете, мы много работаем над сериалом. не успеваем нигде побывать.
Well, you know, we're working so hard on the pilot, we really could be anywhere.
Показать ещё примеры для «worked so hard on»...
advertisement

много работал надwork

Я говорила всем, что ты много работала над собой.
I told everybody you did the work.
После пяти лет чувствовалось, что все еще нужно много работать над ними.
After five years, it was just feeling like more work than it should be.
Чтобы стать взрослым, нужно много работать над собой.
To work
Но я понимаю, что ты много работал над тем, чтобы все исправить. И мне кажется, ради Трикси мы должны отправиться в ту поездку.
But I realize you've... you've been working so hard to make it right, and I feel like, for the sake of Trixie, that we should go on the trip.
Мистер Крисуелл. много работал над тем, чтобы сделать Национальный Банк США банком с особой репутацией.
Mr. Criswell has worked very hard at making U.S. National a different kind of bank.
advertisement

много работал надworked very hard on

Я очень много работал над ним.
I worked very hard on it.
Мануэль, я знаю что ты очень много работал над этим соглашением.
Manuel, I know you worked very hard on this agreement.
Ричи очень много работает над своей реабилитацией.
Richie works very hard on his rehabilitation.
Я много работала над своим бизнесом, единственной целью которого было помочь людям стать лучше, посмотреть правде в лицо, увидеть последствия своих действий, чтобы они могли получить прощение и пережить свои ошибки.
I've worked very hard to build a business, a business whose only aim is to help people become the best version of themselves, to stand in their truths and face the consequences of their actions so they can gain forgiveness and move past their mistakes.
О, я много работала над тем... чтобы люди сторонились меня, правда?
I have been working very hard at keeping people away, haven't I?