много людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «много людей»

много людейlot of people

Не думаю, что много людей догадывались, что это Джексон.
I think not a lot of people expected him.
Там много людей?
Are there a lot of people?
Я знаю много людей, которые сделали бы вклад.
I know a lot of people who would be glad to contribute.
Да. Что-то много людей едет на Кубу.
There are certainly a lot of people going to Cuba.
У вас есть спички? Он должен нанимать на работу много людей.
He must keep a lot of people working.
Показать ещё примеры для «lot of people»...
advertisement

много людейmany people

Очень много людей.
There are so many people.
Суровая природа маленькой земли, на которой живет так много людей.
A tough nature and not much land for so many people.
Вы встречаете так много людей.
You meet so many people.
Много людей приходят.
Many people come here.
Слишком много людей советовало мне остановиться.
Too many people told me to stop.
Показать ещё примеры для «many people»...
advertisement

много людейmost people

Чтобы попасть сюда, многие люди поднимаются пешком, этаж за этажом.
To get up here most people work their way up, floor by floor...
Они умнее многих людей.
They got more sense than most people.
Многие люди отдали бы всё на свете, что бы быть чем нибудь еще.
Most people would give anything to be something else.
Многие люди это любят, мам!
Most people like it, Ma!
И многие люди просто...
And most people just...
Показать ещё примеры для «most people»...
advertisement

много людейmany men

За свою долгую жизнь я знал многих людей... и многих учеников... но ни к кому из них не тянулось моё сердце как к тебе.
I have known many men in my so long life... and chelas not a few... but to none among them has my heart gone out as it has to thee.
Многие люди были честны, пока воевали.
Many men have been honest in war. But peace...
На борту тех кораблей было много людей.
There were many men aboard those ships.
У нас много людей типа командора Доннели в Советском Союзе. Я его понимаю.
We have many men like Commander Donnelly in Soviet Union.
Много людей желают её.
I want to tell you something: many men want her.
Показать ещё примеры для «many men»...

много людейplenty of people

Много людей на Земле думает, что мы должны приостановить космическую программу.
Plenty of people on Earth think that we should suspend the space programme.
Есть много людей, видящихся с сёстрами только на День Благодарения. и видящих соседей по общаге на встречах выпускников. а Джоуи можно увидеть в Бургер Кинге.
Plenty of people just see their sisters at Thanksgiving their college roommates at reunions and Joey at Burger King.
Это неправда. Я знаю много людей, раздающих вещи на халяву.
I know plenty of people who give things away.
Многие люди делают эту операцию.
Plenty of people have done this.
Многие люди обходятся без него.
Plenty of people do.
Показать ещё примеры для «plenty of people»...

много людейmore people

Иначе пострадает много людей.
Otherwise, more people will be hurt.
Если он останется живым, то умрет еще много людей.
If he survives, more people will die.
Там было много людей. А потом я увидел тебя...
There were more people there.
Таким образом, много людей будет меньше ездить, и это послужит причиной для людей...
Obviously, more people will drive less, and that will cause people to...
Если содержание песни привлекательно для многих людей, и их ощущения откликаются на песню, это определенно лучше!
If the contents of the song appeal to more people, and they can relate their feelings to the songs, it will definitely be better.
Показать ещё примеры для «more people»...

много людейtoo many people

Много людей.
Too many people.
Много людей погибло в прошлом году.
No, too many people died last year.
Здесь так много людей!
There are too many people!
Вокруг много людей, у которыx нет занятия, кроме сплетен.
There's too many people here with nothing else to do but talk.
Здесь много людей!
There're too many people!
Показать ещё примеры для «too many people»...

много людейlot of men

Я держу здесь в напряжении много людей.
I have a lot of men on standby here.
Много людей погибнет.
A lot of men will perish.
Мы потеряли много людей, сэр.
We've lost a lot of men, sir.
" јбдуллы очень много людей.
Abdullah got a lot of men.
Очень много людей для трех ящиков
Awful lot of men to haul three crates
Показать ещё примеры для «lot of men»...

много людейlot

Этим пистолетом Сьюзан Мэй разрушила счастливые планы многим людям.
Susan May destroyed a lot ofhappy plans... with that gun.
Оказывается, много людей, выходя из туалета, не моют руки.
And when people come out of the bathroom, a lot of them don't wash their hands.
Мне нужно повстречаться со многими людьми в клубе. (Нужно, чтобы меня чаще видели в клубе.)
I should be seen a lot at the club.
Много людей, знакомых, но...
Lots of friends, but I don't feel good here
Он помог разговорить многих людей обоего пола.
It's unsealed lots of lips. Of both men and women.
Показать ещё примеры для «lot»...

много людейcrowded

Должно быть ему нужно место, где много людей.
He must have gone to somewhere crowded.
В твоей жизни слишком много людей.
Your life was too crowded.
Слишком много людей.
Too crowded, too noisy.
В уборной было много людей.
The restroom was crowded.
Здесь много людей, но так одиноко.
It is so crowded, and yet so lonely, isn't it?
Показать ещё примеры для «crowded»...