много всего случилось — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «много всего случилось»
много всего случилось — much has happened
Так много всего случилось.
So much has happened.
Я восхищаюсь вашей страстью, Доктор Джексон, но слишком много всего случилось, чтобы исправить одним героическим действием.
I admire your passion, but too much has happened to fix with one heroic action.
Слишком много всего случилось.
Too much has happened.
Слушай, я знаю, что между нами так много всего случилось... и много чего из этого может навсегда остаться нерешенным.
Look, I know that so much has happened between us... and a lot that might never be resolved.
advertisement
много всего случилось — другие примеры
Много всего случилось и вы не можете этого объяснить.
Things have occurred you can't explain.
Тут много всего случилось. Расскажу тебе, когда увижу.
Yeah, it's all been happening this end, I'll tell you when I see you.
Ну-у... это... просто много всего случилось в последнее время и...
Gee. Yeah, I'm just going through a lot of things right now, and...
Много всего случилось со мной накануне, и я задумался о будущем.
A lot's been happening with me lately, and I've been thinking about the future.
Да, тут много всего случилось.
Yeah, it's kind of a long story.
Показать ещё примеры...