мне понадобится ваша помощь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне понадобится ваша помощь»

мне понадобится ваша помощьi need your help

Идемте, Эмилия, мне понадобится ваша помощь.
Come on, Emilia, I need your help.
И для этого мне понадобится ваша помощь.
And I need your help to do that.
Если у вас будет время, мне понадобится ваша помощь ненадолго.
If you have some time, I need your help for a little while.
Я просто хотел напомнить, что сегодня мне понадобиться ваша помощь.
I just want to remind you that I need your help tonight.
Но прежде всего, криминалисту Финли и мне понадобится ваша помощь.
But first, CSI Finlay and I need your help to do our job.
Показать ещё примеры для «i need your help»...
advertisement

мне понадобится ваша помощьi'm gonna need your help

Ваша честь, мне понадобится Ваша помощь в тушении нескольких пожаров в партии по этому поводу.
Your Honor, I'm gonna need your help putting out fires within the party on this.
Но мне понадобится ваша помощь. Нет. Подождите.
But I'm gonna need your help.
Мне понадобится ваша помощь.
I'm gonna need your help.
Мы обеспечим вам и вашему сыну безопасность, но для этого мне понадобится ваша помощь, ок?
We're gonna bring you and your son in safe, but I'm gonna need your help for this, OK?
— Сэр, мне понадобится ваша помощь.
Sir, I'm gonna need your help.
Показать ещё примеры для «i'm gonna need your help»...
advertisement

мне понадобится ваша помощьi'll need your help

Доктор, мне понадобится ваша помощь в общении с...послами.
Doctor, I'll need your help to communicate with the...ambassadors.
Сегодня и во время всего процесса мне понадобится ваша помощь.
I'll need your help today, and through this transition.
В четверг в 8 вечера мне понадобится ваша помощь.
Thursday night at 8:00 I'll need your help.
Но мне понадобится ваша помощь...
But I'll need your help...
В этом мне понадобится ваша помощь.
I'll need your help with this.