мне на слово — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне на слово»
мне на слово — my word for it
Ты должна просто поверить мне на слово.
You just have to take my word for it.
— Поверь мне на слово.
— Take my word for it.
Нэнси, поверь мне на слово.
Nancy, take my word for it.
Поверь мне на слово.
Take my word for it.
Поверьте мне на слово.
Take my word for it.
Показать ещё примеры для «my word for it»...
advertisement
мне на слово — take my word
Вы желаете выслушать ее показания или поверите мне на слово?
Do you wish to hear her testimony, or do you take my word?
Я польщен, что вы верите мне на слово.
I am humbled that you would take my word.
Ты готова отнять 3 года жизни, но не веришь мне на слово.
You'd take three years from me but you wouldn't take my word?
Придётся поверить мне на слово.
Well, you're gonna have to take my word on that.
Первое правило в подсчёте выпитых мною рюмок состоит в том, чтобы не верить мне на слово, потому что я вру.
I had two. The first rule about counting my drinks is that you don't take my word for it because I lie.
Показать ещё примеры для «take my word»...
advertisement
мне на слово — me when i say
Но поверьте мне на слово — этот лучший способ помочь нам.
I do, but believe me when I say that this is the best way that you can help.
Уж поверьте мне на слово, Брет... вам не понравится, если это станет личным делом.
Believe me when I say this, Bret-— you don't want to make this personal.
Поэтому выслушай и поверь мне на слово.
So you have to listen and believe everything I say.
Что вы делаете? Вы пытаетесь подловить меня на слове...
Are you trying to trap me into saying...
Поверь мне на слово.
And don't ask me why, I won't know what to say. Trust me.
Показать ещё примеры для «me when i say»...