мне надо услышать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне надо услышать»

мне надо услышатьi need to hear

Мне надо услышать все.
I need to hear all of it.
Мне надо услышать это от тебя.
I need to hear it from your mouth.
Мне надо услышать его голосовое сообщение.
I need to hear his voice-mail.
Я не хочу слышать, но иногда мне надо услышать только одно слово. но я... я не могу.
But there are times when I need to hear just one word, and I can't.
advertisement

мне надо услышать — другие примеры

Давай, говори то, что мне надо услышать.
Tell me what I need to know.
Но мне надо услышать, что все будет в порядке
I need you to tell me that it's gonna be okay.
Всё что мне надо услышать захочет ли невероятно успешная компания быть купленной.
All I really need to hear is if your incredibly successful company would be receptive to a buyout.
Просто мне надо услышать, что ты расстаешься с ней не из-за меня.
I just need to hear That you're not leaving her because of me.
Папа, мне надо услышать это...
Dad, I need to hear you say it.
Показать ещё примеры...