мне ещё много — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне ещё много»

мне ещё многоhave a lot of

Знаете, мадам, у меня еще много визитов.
I have a lot of calls to make.
А сейчас прошу извинить, у меня еще много работы.
And now forgive me. I have a lot of work.
— У меня еще много шансов.
I said, "l have a lot of chances.
Если вы не возражаете, у меня еще много работы.
If you do not mind, I have a lot of work.
— Но я... у меня еще много работы.
— But I... I have a lot of work to do.
Показать ещё примеры для «have a lot of»...
advertisement

мне ещё многоgot a lot of

У меня еще много мороженого.
Got a lot of ice cream coming in.
У меня еще много работы в моей собственной лаборатории.
I've got a lot of work to do in my own laboratory.
У меня еще много работы.
I've got a lot of work to do.
Я молодой парень, мне еще многому нужно учиться.
I'm a young kid... I got a lot of talent.
Мне ещё много мешков сложить надо.
I got a lot of stacking' to do.
Показать ещё примеры для «got a lot of»...
advertisement

мне ещё многоi've got a lot

Как вы как-то сказали, сэр, мне еще многое нужно узнать про армию.
As you once said, sir, I've got a lot to learn about the army.
Я встречаюсь с Харланом у меня дома, а мне еще многое надо закончить.
I'm meeting Harlin for drinks at my place, and I've got a lot to get done.
Это мне ещё многое нужно узнать?
Oh, I've got a lot to learn?
Мне ещё много здесь убирать.
I've got a lot of raking to do.
Мне еще много работы предстоит сделать.
I've got a lot of work to do.
Показать ещё примеры для «i've got a lot»...
advertisement

мне ещё многоi still have a

Но я еще многому могу у тебя научиться.
I still have a lot to learn from you.
Кроме того, я еще многому могу научиться у тебя, командир.
Besides, I still have a lot to learn from you, Commander.
Мне еще многому нужно научится у тебя, моя любимая.
I still have a lot left to learn from you, baby doll.
У меня еще много работы.
I still have a job to do.
Я еще много насушила.
I still have many dried fishes set aside.