мне ещё быть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне ещё быть»

мне ещё быть've got a

У меня ещё есть дела.
I've got a date.
Спасибо. Но у меня ещё есть багаж.
Thank you, but I've got a box outside.
У меня еще есть имя. Я сказал подойди.
I got a name, mister.
У меня еще есть дела.
We've got things to do.
advertisement

мне ещё бытьi was still

— Спасибо, у меня еще есть.
I still have some.
Билл занял моё место, или у меня ещё есть шанс?
Has Bill taken over or do I still rate?
У меня еще есть для этого время.
I'm still in time to make amends.
— Вы там были? Нет, у меня ещё был испытательный срок.
— No, thank heaven, I was still on probation.
advertisement

мне ещё бытьi've got

Во мне еще есть порох, не то, что в некоторых.
I've got some fight left in me, not like most people.
Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.
No, I've got ones made of bone, turtle shell, metal.
advertisement

мне ещё быть — другие примеры

У меня еще есть
I already have some.
У меня еще есть хорошие новости.
I've got some more good news.
У меня еще есть две пули.
I've got two more bullets.
Она умерла, когда я еще был маленьким.
She died when I was quite young.
Зачем, у меня еще есть время.
— But I've still got so much time!
Показать ещё примеры...