мир рушится — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мир рушится»

мир рушитсяworld is falling apart

Мой мир рушится.
My world is falling apart.
Господи, весь мой мир рушится.
Jesus, my world is falling apart.
Мир рушится вокруг нас.
Our world is falling apart around us.
Теперь, когда дети подросли, весь твой мир рушится на части.
Now that the kids are growing older, your whole world is falling apart.
Мир рушится!
The world is falling apart.
Показать ещё примеры для «world is falling apart»...
advertisement

мир рушитсяworld

Впервые почувствовал, что твой мир рушится, что больше ничего не важно?
The first time you felt your world move sideways like nothing made sense anymore?
Знаете, мне казалось, что мир рушится. Всё вокруг становилось страшным, ужасающим.
You know, the world... seemed to me to be disintegrating,
Ему кажется, что мир рушится... Это разбивает мне сердце. Сейчас 2 часа ночи.
He feels the world has ended... lt breaks my heart lt's two A.M. now I often think of that night on the bus I hope he doesn't feel that it's over
Ладно, я понимаю, что прямо сейчас мир рушиться, но ты не можешь просто сидеть тут.
Okay, I get it, the world sucks right now, but you can't just check out.
Мир рушится, а они всё еще действуют сообща.
The world's about to end and they still work together. — How do they do it?