метастаз — перевод на английский
Варианты перевода слова «метастаз»
метастаз — metastasize
— Метастазы уже в костях.
— Fuck you. — It's metastasized in my bones.
Вчера она была у врача и... Ей сказали, что насколько они могут судить,.. ...метастазов нет.
Uh, she went to the doctor yesterday, and, uh, it hasn't meta— metastasized... as far as they can tell right now.
Но если она успела пустить метастазы, мы ничего не сможем сделать.
And if the tumor's metastasized, there's nothing we can do.
С метастазами в печени.
It's metastasized to your liver.
Боюсь, как бы рак не дал метастазы.
I'm afraid maybe the thing metastasized.
Показать ещё примеры для «metastasize»...
метастаз — metastasis
Да, это происходит из-за режима, но метастазы активизировались и продвинулись в мозговую оболочку.
Well, that is by cortisone, but there has been metastasis in the meninges.
Чтобы определить развитие метастазов определим, какой орган был заражён первым.
Surround it... in an attempt to establish the progress of the metastasis. Determining what organs were infected first.
Метастазы.
Metastasis!
Да, это происходит из-за режима, но метастазы активизировались и продвинулись в мозговую оболочку.
That was the cortisone, but the metastasis has appeared in her meninges.
— Метастаз!
— Metastasis!
Показать ещё примеры для «metastasis»...
метастаз — meet
Возможно метастазы.
Could be a met.
Ты уверена, что это метастаз?
You're sure it's a met?
Но это поможет предотвратить боль и осложнения, которые последуют, если метастаз вырастет или их станет больше.
But it could prevent further pain and complications, which there will be if the met keeps growing or spreads even further.
Просто удали метастаз!
Just take out the met!
— Метастаза.
— The met.
Показать ещё примеры для «meet»...
метастаз — met
Метастаза расположилась на стенке ее грудной клетки.
The mets have adhered to her chest wall.
Мы увидели следы метастаз в твоей печени, поэтому во время одной из этих операций, доктор Бейли и я вырежем их.
We've seen evidence of METS on your liver. So one of those surgeries Dr. Bailey and I will resect them.
Но нашей главной задачей на сегодняшний день является удалить все метастазы из лобной доли твоего мозга.
You just leave me a word before if you wanna But our priority today is to address the temporal lobe mets on your brain.
Если метастазы сократились.
If the mets have shrunk.
Я думаю, что эти метастазы сократились, и я удалю остальные.
I think those mets are shrunk way down, and I think I'm gonna go right in and take the rest out.
Показать ещё примеры для «met»...
метастаз — metastatic
Образцы подтверждают, что Уолтер Бёрнс страдал от рака, давшего метастазы.
The slides confirm Walter Burns was suffering from metastatic carcinoma.
Митч Барнетт, рак предстательной железы с метастазами.
Mitch Barnett, metastatic prostate cancer.
С метастазами.
Metastatic.
Четвертая стадия и множество метастазов.
Stage four and widely metastatic.
Метастазы четвертой стадии.
Grade IV metastatic.
Показать ещё примеры для «metastatic»...
метастаз — hasn't metastasized
Метастазов нет, но она распространяется на другие части ваших легких, так что мы не можем оперировать.
It hasn't metastasized, but it has spread to other parts of your lungs so we can't operate.
Но у нее нет метастазов в мозгу или легких, так что... если мы уберем её, она получит 80% шансов на спасение.
But it hasn't metastasized to her brain or her lungs, so... If we pull this off, she's got an 80% chance of survival.
Метастаз нет.
And it hasn't metastasized.
метастаз — it's metastasized
Метастазы расширились в мозгу.
It's metastasized to his brain.
Пошли метастазы.
It's metastasized.
Мы думаем, что метастазы перешли на ее позвоночник.
We think it's metastasized to her spine.
Метастазы уже в костях и печени.
It's metastasized to your bones and your liver.
Он сказал, что рак дал метастазы
He said it's cancer, and it's metastasized
метастаз — lesion
Анализ крови в норме, метастазы исчезли, провалов в памяти больше нет.
So far, bloodwork is normal, lesions are gone, and no more blackouts.
— Метастазы пропали.
— The lesions are gone.
Метастазы.
The lesions.
2-3 метастазы увеличились в размерах... Вокруг — отек.
A couple lesions have grown, with an edema around them.
Как следствие: уродство, метастазы.
Causes disfigurement, lesions.